El Afinaito - Si la Ven Llorando - перевод текста песни на немецкий

Si la Ven Llorando - El Afinaitoперевод на немецкий




Si la Ven Llorando
Wenn sie sie weinen sehen
Y si la ven llorando es pura actuación cuando la vean cantando
Und wenn sie sie weinen sehen, ist es reine Schauspielerei, wenn sie sie singen sehen
Se burló de mi amor y si la ven llorando es pura actuación
Sie hat sich über meine Liebe lustig gemacht, und wenn sie sie weinen sehen, ist es reine Schauspielerei
Cuando la vean cantando oh oh oh...
Wenn sie sie singen sehen, oh oh oh...
Chawa
Los!
Dicelo...
Sag es ihr...
Si preguntan si fui un loco enamorado de ti,
Wenn sie fragen, ob ich verrückt in dich verliebt war,
Solamente dile que mi corazón te di,
Sag ihnen nur, dass ich dir mein Herz gegeben habe,
Si preguntan porque tu me abandonaste,
Wenn sie fragen, warum du mich verlassen hast,
No inventes excusas sólo te aprovechaste
Erfinde keine Ausreden, du hast mich nur ausgenutzt
Mujer cambiaste como un camaleón sacaste garra como un león
Frau, du hast dich wie ein Chamäleon verändert, Krallen gezeigt wie ein Löwe
Para apartarme de tu vida, infiel así era tu corazón
Um mich aus deinem Leben zu entfernen, untreu, so war dein Herz
Que de un momento a otro cambió para hacerle daño a mi herida,
Das sich von einem Moment zum anderen veränderte, um meiner Wunde Schaden zuzufügen,
Mujer sacaste garra como un león ohhh. .
Frau, du hast Krallen gezeigt wie ein Löwe, ohhh...
Música (Saludos) ...
Musik (Grüße) ...
Que me duele el corazón
Dass mein Herz schmerzt
Mira como duele
Schau, wie es schmerzt
Es que una pena de amor a cualquiera hiere (bis)
Es ist so, dass ein Liebesschmerz jeden verletzt (zweimal)
Y si la ven llorando no es nada, cuando la vean cantado es por mala
Und wenn sie sie weinen sehen, ist das nichts, wenn sie sie singen sehen, ist es, weil sie gemein ist
Perrea mami perrea que elegido soy yo
Perrea Mami, perrea, denn ich bin der Auserwählte
Mujer cambiaste como el camaleón sacaste garra como un león
Frau, du hast dich wie ein Chamäleon verändert, Krallen gezeigt wie ein Löwe
Para apartarme de tu vida, infiel así era tu corazón que de un momento
Um mich aus deinem Leben zu entfernen, untreu, so war dein Herz, das von einem Moment
A otro cambió para hacerle daño a mi herida, mujer cambiaste
Zum anderen sich veränderte, um meiner Wunde Schaden zuzufügen, Frau, du hast dich verändert
Como el camaleón sacaste garra como un león para apartarme de tu vida
Wie ein Chamäleon, Krallen gezeigt wie ein Löwe, um mich aus deinem Leben zu entfernen
Y si la ven llorando es pura actuación
Und wenn sie sie weinen sehen, ist es reine Schauspielerei
Cuando la vean cantando se burló de mi amor (bis)
Wenn sie sie singen sehen, hat sie sich über meine Liebe lustig gemacht (zweimal)
Mujer cambiaste como el camaleón sacaste
Frau, du hast dich wie ein Chamäleon verändert, zeigtest
Garra como un león para apartarme de tu vida
Krallen wie ein Löwe, um mich aus deinem Leben zu entfernen
Infiel así era tu corazón
Untreu, so war dein Herz
Que de un momento a otro cambió para hacerle daño a mi herida (bis)
Das sich von einem Moment zum anderen veränderte, um meiner Wunde Schaden zuzufügen (zweimal)
Y si la ven llorando es pura actuación
Und wenn sie sie weinen sehen, ist es reine Schauspielerei
Cuando la vean cantando se burló de mi amor (bis)
Wenn sie sie singen sehen, hat sie sich über meine Liebe lustig gemacht (zweimal)
Te jodiste mama te jodiste
Du hast es verbockt, Süße, du hast es verbockt
Te jodiste mama me perdiste (Bis)
Du hast es verbockt, Süße, du hast mich verloren (Zweimal)
Mujer cambiaste como el camaleón sacaste
Frau, du hast dich wie ein Chamäleon verändert, zeigtest
Garra como un león para apartarme de tu vida
Krallen wie ein Löwe, um mich aus deinem Leben zu entfernen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.