Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
no
se
oye
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
Que
suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
no
se
oye
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
Suénala,
que
no
se
oye
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
Suénala,
que
no
se
oye
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
Tú
ere'
el
único
jefe
que
deja
propina
de
guaremate
Du
bist
der
einzige
Chef,
der
Trinkgeld
von
Guaremate
hinterlässt
Alante
'e
mí,
ninguno
de
ustede'
se
ven,
soy
un
magnate
Vor
mir
ist
keiner
von
euch
zu
sehen,
ich
bin
ein
Magnat
Lo'
do'
peso'
que
quedaban,
no
lo'
plastificaste
(Prr)
Die
zwei
Pesos,
die
übrig
blieben,
hast
du
nicht
einlaminiert
(Prr)
Por
lo
meno'
te
queda
la
foto
que
publicaste
(Yah-yah)
Wenigstens
hast
du
noch
das
Foto,
das
du
veröffentlicht
hast
(Yah-yah)
To'
el
que
'tá
en
olla
se
agarra
de
rapea'
Jeder,
der
pleite
ist,
klammert
sich
ans
Rappen
La
G-Wagon
yo
la
quiero
roja,
vengan
a
rapea'
Den
G-Wagon
will
ich
in
Rot,
kommt
und
rappt
Trabajen,
trabajen,
dejen
su
vagancia
Arbeitet,
arbeitet,
lasst
eure
Faulheit
To'
quedaron
loco'
por
la
dema
y
la
sustancia
Alle
sind
verrückt
geworden
nach
der
Show
und
der
Substanz
Nada
personal
(Woh),
'toy
en
dinero
(Woh)
Nichts
Persönliches
(Woh),
ich
bin
im
Geld
(Woh)
No
me
pongo
guapo
si
aparecen
par
de
cuero'
(Yah)
Ich
werde
nicht
sauer,
wenn
ein
paar
Schnitten
auftauchen
(Yah)
En
la
lista
de
lo'
millonario'
'tán
ausente'
Auf
der
Liste
der
Millionäre
fehlen
sie
Cuando
superen
mis
TBT
hablamo'
del
presente
Wenn
ihr
meine
TBTs
übertrefft,
reden
wir
über
die
Gegenwart
Tony
Montana,
le
dimo'
a
Hannah
Montana
Tony
Montana,
wir
haben
Hannah
Montana
gekriegt
El
nivel
que
tengo
e'
muy
alto,
yo
no
mato
con
rana'
Das
Niveau,
das
ich
habe,
ist
sehr
hoch,
ich
töte
nicht
mit
Fröschen
Yo
no
doy
cotorra,
no
hablo
mucho,
no
soy
fana
(Ouh)
Ich
gebe
keine
falschen
Versprechungen,
rede
nicht
viel,
bin
kein
Fan
(Ouh)
Me
esperan
en
babydoll,
se
pasan
de
vacana'
Sie
erwarten
mich
im
Babydoll,
sie
sind
total
locker
drauf
El
perro
no
e'
pa'
que
me
cuide,
e'
que
me
dé
tiempo
a
jala'
Der
Hund
ist
nicht
da,
um
mich
zu
beschützen,
sondern
um
mir
Zeit
zum
Abhauen
zu
geben
Tengo
el
chip,
el
ronin
y
el
martillo
to'
jalao'
pa'trá
Ich
habe
den
Chip,
den
Ronin
und
den
Hammer,
alles
nach
hinten
gezogen
Suénala,
que
no
se
oye
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
Suénala,
que
no
se
oye
(¡Eh!)
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
(Eh!)
Hoy
e'
domingo
de
circuito
y
vo'a
saca'
la
pasola
Heute
ist
Moped-Sonntag
und
ich
hole
mein
Moped
raus
Hoy
ando
trolo,
me
sale
una
trola
Heute
bin
ich
drauf,
eine
Schlampe
kommt
auf
mich
zu.
Ando
con
un
Robin
que
se
me
marca
la
pistola
Ich
bin
mit
einem
Robin
unterwegs,
bei
dem
sich
die
Pistole
abzeichnet
Voy
pa'
Lo'
Pino'
a
busca'
par
de
malona'
Ich
gehe
nach
Los
Pinos,
um
ein
paar
Böse
zu
holen
Que
ando
peluche,
saca'o
del
estuche
Ich
bin
aufgebrezelt,
frisch
aus
der
Schachtel
Con
lo'
diamante'
que
ciegan
la'
luce'
Mit
den
Diamanten,
die
die
Lichter
blenden
Y
lo'
metale'
por
si
alguien
se
luce
(Ay)
Und
die
Metallteile,
falls
jemand
auffällig
wird
(Ay)
Por
si
alguien
se
luce
Falls
jemand
auffällig
wird
Son
loca'
y
dementa',
toda'
por
la
ruta
Sie
sind
verrückt
und
dement,
alle
auf
der
Piste
Que
tuvieron
que
abortar
y
viven
de
la
disputa
Sie
mussten
abtreiben
und
leben
vom
Streit
¿Que
por
qué
Baru
tiene
un
flow
tan
hijueputa?
Warum
hat
Baru
so
einen
verdammten
Flow?
Me
crie
en
la
calle
y
tuve
que
guayar
mi
yuca
Ich
bin
auf
der
Straße
aufgewachsen
und
musste
mir
meine
Lorbeeren
verdienen
Dale
con
la
carandai
(Oh),
dale
con
la
carandai
(Oh)
Mach
mit
dem
Carandai
(Oh),
mach
mit
dem
Carandai
(Oh)
Dale
con
la
carandai
(Pa-pa-pa-pa),
dale
con
la
carandai
Mach
mit
dem
Carandai
(Pa-pa-pa-pa),
mach
mit
dem
Carandai
Dale
con
la
carandai
(Oh),
dale
con
la
carandai
Mach
mit
dem
Carandai
(Oh),
mach
mit
dem
Carandai
Dale
con
la
carandai,
dale
con
la
carandai
(Sí,
dale
con
la
carandai)
Mach
mit
dem
Carandai,
mach
mit
dem
Carandai
(Ja,
mach
mit
dem
Carandai)
Dale
con
la
carandai,
dale
con
la
carandai
(Normalala)
Mach
mit
dem
Carandai,
mach
mit
dem
Carandai
(Normalala)
Dale
con
la
carandai,
dale
con
la
carandai
(Dale
tú
misma)
Mach
mit
dem
Carandai,
mach
mit
dem
Carandai
(Mach
du
selbst)
Dale
con
la
carandai,
dale
con
la
carandai
(Que
no
se
escape)
Mach
mit
dem
Carandai,
mach
mit
dem
Carandai
(Dass
es
nicht
entkommt)
Dale
con
la
carandai,
dale
con
la
carandai
(¡Que
no
se
escape!)
Mach
mit
dem
Carandai,
mach
mit
dem
Carandai
(Dass
es
nicht
entkommt!)
Que
suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
suénala,
que
suénala,
que
suénala
Spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab,
spiel
es
ab
Que
suénala,
que
no
se
oye
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
Suénala,
que
no
se
oye
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
Suénala,
que
no
se
oye
Spiel
es
ab,
man
hört
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Herrera Bastista, Angel Lantigua Feliz, Chael Eugenio Betances Alejo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.