Текст и перевод песни El Alfa feat. Yaisel LM & Chael Produciendo - EL DUEÑO DE LO CROKY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EL DUEÑO DE LO CROKY
THE OWNER OF THE CROKIS
¿Y
quién
ese
tipo
que
cuando
llega
to'
el
mundo
se
pone
en
para?
And
who's
that
guy
that
when
he
arrives
everyone
stops?
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
E'
saqueta
de
melone'
que
deposito
al
banco
Bags
of
millions
that
I
deposit
in
the
bank
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
E'
saqueta
de
melone'
que
deposito
al
banco
(Rrrum)
Bags
of
millions
that
I
deposit
in
the
bank
(Rrrum)
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Yo
soy
el
dueño
de
los
Croki',
el
que
te
puso
a
hacer
silicio
I'm
the
owner
of
the
Crokis,
the
one
who
made
you
get
silicone
Pa'
habla'
pila
de
mierda
de
Dio'
e'
que
te
dan
lo'
vicio'
To
talk
a
lot
of
shit,
God's
the
one
who
gives
you
the
vices
No
tengo
compromiso
contigo,
¿cómo
te
explico?
I
have
no
commitment
to
you,
how
do
I
explain
it?
Que
soy
la
vaina
y
a
cualquiera
el
caco
le
reinicio
That
I'm
the
shit
and
I
can
reset
anyone's
mind
A
nadie
me
le
frizo,
ni
mamo
pa'
que
me
den
mi
valor
I
don't
freeze
up
for
anyone,
nor
do
I
suck
up
to
get
my
worth
Por
mi
sudor
fue
que
mi
bendición
Dio'
quiso
It
was
through
my
sweat
that
God
wanted
my
blessing
Te
está'
escuchando
raro,
tiene'
a
lo'
fan'
indeciso'
You're
hearing
things
wrong,
you
have
the
fans
undecided
Ubica'
la
nariz
y
te
diste,
y
quedaste
cenizo
(Ay)
Sniff
your
nose
and
you
choked,
and
you
turned
pale
(Ay)
Lo'
Croki'
son
pa'
los
pie'
y
lo'
tiene
en
la
nariz
(En
la
nariz)
The
Crokis
are
for
the
feet
and
you
have
them
in
your
nose
(In
your
nose)
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Lo'
Croki'
son
pa'
los
pie'
y
lo'
tiene
en
la
nariz
(En
la
nariz)
The
Crokis
are
for
the
feet
and
you
have
them
in
your
nose
(In
your
nose)
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-ti
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-ti
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Plo-plo,
plo-plo,
plo-plo,
plo-plo
Plo-plo,
plo-plo,
plo-plo,
plo-plo
Tirando
un
polvo
arriba
'e
cuatro
kilo'
Throwing
down
dust
on
top
of
four
kilos
Plo-plo,
plo-plo,
plo-plo,
plo-plo
Plo-plo,
plo-plo,
plo-plo,
plo-plo
Tu
futuro
e'
la
capilla
'e
la
Blandino
Your
future
is
the
Blandino
chapel
La
pinta
la
combino,
el
puro
con
el
vino
I
combine
the
outfit,
the
pure
with
the
wine
Rodando
en
alta
mar,
vestido
'e
lino,
el
Al
Pacino
Rolling
on
the
high
seas,
dressed
in
linen,
the
Al
Pacino
Vuelta'
y
maroma',
jolopeo',
robo',
atraco'
Turns
and
tricks,
partying,
robberies,
heists
Un
Suzuki
y
do'
pasola',
y
sei'
tiguere'
con
casco'
A
Suzuki
and
two
scooters,
and
six
guys
with
helmets
Tú
'tá
vivo
porque
a
mí
me
da
la
gana
y
no
hay
dema
You're
alive
because
I
feel
like
it
and
there's
no
more
Yo
mando
a
la
menor
de
Herrera
a
soplarte
la
ñema
I'll
send
the
youngest
girl
from
Herrera
to
blow
your
brains
out
El
dueño
de
lo'
código',
atento
al
hombre
emblema
The
owner
of
the
codes,
attentive
to
the
emblem
man
Gasto
do'
mil
millone'
como
que
e'
una
cena
I
spend
two
thousand
million
like
it's
dinner
El
único
león
disfraza'o
de
gato,
con
una
ando
The
only
lion
disguised
as
a
cat,
I
walk
with
one
Y
mi
competencia
'tán
en
silla
'e
rueda',
e'
handicap
And
my
competition
are
in
wheelchairs,
it's
a
handicap
Cuatro
corte',
pastelito',
do'
empanada'
y
medio
quipe
Four
cuts,
pastries,
two
empanadas
and
half
a
quipe
Vino
Saturdino
y
me
dijo
que
me
quite
(Yoh)
Saturdino
came
and
told
me
to
quit
(Yoh)
Picho,
corro,
bateo,
como
Ohtani
I
pitch,
I
run,
I
hit,
like
Ohtani
No
te
quille'
cuando
tú
me
vea'
en
un
Pagani
Don't
be
upset
when
you
see
me
in
a
Pagani
Trae
la
cuenta,
que
el
loco
va
a
pagani
(Pagani)
Bring
the
bill,
the
crazy
guy
is
going
to
pay
(Pagani)
Trae
la
hookah,
que
el
loco
pagani
Bring
the
hookah,
the
crazy
guy
will
pay
Lo'
Croki'
son
pa'
los
pie'
y
lo'
tiene
en
la
nariz
(En
la
nariz)
The
Crokis
are
for
the
feet
and
you
have
them
in
your
nose
(In
your
nose)
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Lo'
Croki'
son
pa'
los
pie'
y
lo'
tiene
en
la
nariz
(En
la
nariz)
The
Crokis
are
for
the
feet
and
you
have
them
in
your
nose
(In
your
nose)
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-ti
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-ti
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
El
dueño
'e
lo'
Croki'
(El
que
mueve
el
blanco)
The
owner
of
the
Crokis
(The
one
who
moves
the
white)
E'
saqueta
de
melone'
que
deposito
al
banco
(Rrum)
Bags
of
millions
that
I
deposit
in
the
bank
(Rrrum)
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri,
tiri-tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
ti,
ti,
tiri
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
tiri-tiri,
yoh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.