Текст и перевод песни El Andariego - De Un Día Pa Otro
No
se
como
haces
para
mirarlo
a
ojos
Не
понимаю,
как
ты
можешь
смотреть
ему
в
глаза
Acariciarlo
y
amanecer
junto
a
él
Ласкать
его
и
просыпаться
рядом
с
ним
Y
hace
unos
días
yo
calmaba
tus
antojos
Ещё
совсем
недавно
ты
утоляла
мои
желания,
Y
disfrutaba
noche
a
noche
de
tu
piel
И
мы
наслаждались
друг
другом
каждую
ночь
Si
esta
es
tu
forma
yo
no
a
criticarte
Если
это
твой
выбор,
я
не
буду
тебя
осуждать,
Pero
me
aterra
tu
falsía
y
tu
maldad
Но
твоя
лживость
и
жестокость
меня
пугают
Si
ayer
jurabas
con
tu
corazón
amarme
Ещё
вчера
ты
клялась
мне
в
любви
беззаветно
Y
hoy
a
otro
hombre
eso
mismo
le
dirás
А
сегодня
эти
слова
ты
говоришь
другому
мужчине
De
un
día
pa'
otro
cambiaste
mi
cariño
Так
быстро
ты
предала
мою
любовь
De
un
día
pa'
otro
me
pusiste
un
rival
Так
быстро
ты
заменила
меня
другим
Y
aunque
me
duela
ver
como
fuiste
conmigo
И
даже
если
мне
больно
смотреть
на
то,
как
ты
обошлась
со
мной
A
ese
tu
amante
sé
que
lo
mismo
le
harás
Я
знаю,
что
с
твоим
новым
возлюбленным
ты
поступишь
так
же
Nadie
ha
muerto
de
amor
ni
de
desilusión
Ещё
никто
не
умирал
от
несчастной
любви
или
разочарования
Lo
que
ahora
duele
mañana
no
será
igual
Сегодняшняя
боль
завтра
будет
не
такой
сильной
Actuaste
bien
perfecta
quedó
tu
escena
Ты
сыграла
свою
роль
безупречно
No
tuviste
falencias
haciendo
el
papel
Твоя
игра
была
безупречна
De
aquella
dama
muy
sumisa
y
sincera
Ты
изображала
из
себя
покорную
и
преданную
женщину
Me
enamoraste
que
bien
lo
sabes
hacer
Ты
влюбила
меня,
и
ты
прекрасно
знаешь,
как
Si
esa
es
tu
forma
yo
no
voy
a
criticarte
Если
это
твой
выбор,
я
не
буду
тебя
осуждать,
Pero
me
aterra
tu
falsía
y
tu
maldad
Но
твоя
лживость
и
жестокость
меня
пугают
Si
ayer
jurabas
con
tu
corazón
amarme
Ещё
вчера
ты
клялась
мне
в
любви
беззаветно
Y
hoy
otro
hombre
eso
mismo
le
dirás
А
сегодня
эти
слова
ты
говоришь
другому
мужчине
De
un
día
pa
otro
cambiaste
mi
cariño
Так
быстро
ты
предала
мою
любовь
De
un
día
pa
otro
me
pusiste
un
rival
Так
быстро
ты
заменила
меня
другим
Y
aunque
me
duela
ver
como
fuiste
conmigo
И
даже
если
мне
больно
смотреть
на
то,
как
ты
обошлась
со
мной
A
ése
tu
amante
sé
que
lo
mismo
le
harás
Я
знаю,
что
с
твоим
новым
возлюбленным
ты
поступишь
так
же
Nadie
ha
muerto
de
amor
ni
de
desilusión
Ещё
никто
не
умирал
от
несчастной
любви
или
разочарования
Lo
que
ahora
duele
mañana
no
será
igual
Сегодняшняя
боль
завтра
будет
не
такой
сильной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janier Holguín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.