Текст и перевод песни El Andariego - El Amor Vagabundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Vagabundo
Бродяжья любовь
No
soy
de
nadie,
no
tengo
rumbo
Я
ничей,
у
меня
нет
пути,
Vivo
la
vida
yo
soy
vagabundo
Живу
жизнью
бродяги.
En
el
amor
nadie
es
mi
dueña
В
любви
ни
одна
женщина
не
владеет
мной,
Ando
tranquilo
y
no
dejo
huellas
Брожу
спокойно
и
не
оставляю
следов.
Siento
el
amor,
voy
con
cualquiera
Чувствую
любовь,
иду
с
любой,
Así
nací
mi
alma
es
viajera
Так
родился,
моя
душа
— путешественница.
Nunca
me
quedo
en
ningún
sitio
Никогда
не
останавливаюсь
на
одном
месте,
Y
lo
que
siento
en
mi
alma
se
queda
И
то,
что
чувствую
в
душе,
остается
со
мной.
Yo
llevo
mi
amor
vagabundo
Я
несу
свою
бродяжью
любовь,
Nunca
se
queda
tampoco
tiene
rumbo
Она
никогда
не
остается,
у
нее
тоже
нет
пути.
Camina
siempre
solito
Идет
всегда
одна,
Muy
despacito,
muy
despacito
se
va
por
el
mundo
Очень
медленно,
очень
медленно
идет
по
миру.
Es
mi
destino,
valiente
y
gitano
Это
моя
судьба,
смелая
и
цыганская,
En
el
camino
pariente
y
hermano
На
пути
попутчик
и
брат.
Yo
busco
amores,
siempre
los
hallo
Я
ищу
любви,
всегда
нахожу
ее,
Luego
me
marcho
y
sigo
viajando
Потом
ухожу
и
продолжаю
путешествовать.
Yo
llevo
mi
amor
vagabundo
Я
несу
свою
бродяжью
любовь,
Nunca
se
queda
tampoco
tiene
rumbo
Она
никогда
не
остается,
у
нее
тоже
нет
пути.
Camina
siempre
solito
Идет
всегда
одна,
Muy
despacito,
muy
despacito
se
va
por
el
mundo
Очень
медленно,
очень
медленно
идет
по
миру.
Yo
llevo
mi
amor
vagabundo
Я
несу
свою
бродяжью
любовь,
Nunca
se
queda
tampoco
tiene
rumbo
Она
никогда
не
остается,
у
нее
тоже
нет
пути.
Camina
siempre
solito
Идет
всегда
одна,
Muy
despacito,
muy
despacito
se
va
por
el
mundo
Очень
медленно,
очень
медленно
идет
по
миру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Zambrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.