El Andariego - Es La Que Quiero - перевод текста песни на немецкий

Es La Que Quiero - El Andariegoперевод на немецкий




Es La Que Quiero
Sie ist die, die ich will
Muchos critican tantas copas que yo tengo que beber
Viele kritisieren die vielen Gläser, die ich trinken muss
Los que no saben que yo no puedo olvidar esa mujer
Diejenigen, die nicht wissen, dass ich diese Frau nicht vergessen kann
Me dejo solo hirió mi alma
Sie ließ mich allein, verletzte meine Seele
Daño mi vida y su cariño quiero tener...
Zerstörte mein Leben, und ihre Zuneigung will ich haben...
Solo Dios sabe cuanto quiero a esa mujer
Nur Gott weiß, wie sehr ich diese Frau liebe
Por eso bebo y ella es mi vida
Deshalb trinke ich, und sie ist mein Leben
Hoy me encuentro bebiendo en este bar
Heute sitze ich trinkend in dieser Bar
Porque la ingrata yo me quiero sacar
Weil ich die Undankbare loswerden will
De aquí del corazón
Von hier, aus dem Herzen
Tengo que hacerlo
Ich muss es tun
Si no me mata
Sonst bringt sie mich um
Esta tristeza con licor voy a curar
Diesen Kummer werde ich mit Alkohol heilen
Si ya no vuelve
Wenn sie nicht mehr zurückkommt
Y está en mi mente
Und sie ist in meinen Gedanken
Yo entre más copas más la voy a recordar
Je mehr Gläser ich trinke, desto mehr werde ich mich an sie erinnern
Yo que hay muchas que también saben amar, saben querer
Ich weiß, es gibt viele, die auch lieben können, Zuneigung zeigen können
Pero igualita como a ella que no vuelvo a tener
Aber genau wie sie, weiß ich, werde ich keine wiederfinden
Si ella no vuelve
Wenn sie nicht zurückkommt
No esta conmigo
Ist sie nicht bei mir
No tengo vida
Habe ich kein Leben
Ya no hay sosiego
Gibt es keine Ruhe mehr
No que hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Como si fuera ella la única mujer
Als ob sie die einzige Frau wäre
Pues no la tengo
Nun, ich habe sie nicht
Y es la que quiero
Und sie ist die, die ich will
Hoy me encuentro bebiendo en este bar
Heute sitze ich trinkend in dieser Bar
Porque la ingrata yo me quiero sacar
Weil ich die Undankbare loswerden will
De aquí del corazón
Von hier, aus dem Herzen
Tengo que hacerlo
Ich muss es tun
Si no me mata
Sonst bringt sie mich um
Esta tristeza con licor voy a curar
Diesen Kummer werde ich mit Alkohol heilen
Si ya no vuelve
Wenn sie nicht mehr zurückkommt
Y está en mi mente
Und sie ist in meinen Gedanken
Y entre más copas más la voy a recordar
Und je mehr Gläser ich trinke, desto mehr werde ich mich an sie erinnern





Авторы: El Andariego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.