El Andariego - La Ciega - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Andariego - La Ciega




La Ciega
Незрячая
Yo soy un hombre solo de esos parias ya sin vida
Я одинокий мужчина, изгой, чья жизнь пуста
Esperando que llegue la que al fin me va a llevar
Ожидаю ту, что наконец унесет меня
Nací en una barriada por allá en esos rincones
Родился в трущобах, в неприметном уголке
Sin sueños ni ilusiones sin nada que esperar
Без мечты и надежды, без будущего впереди
Me llené de coraje de locas ambiciones
Наполнился смелостью и безумными амбициями
Me fui a buscar dinero amor felicidad
Пошел искать деньги, любовь и счастье
Sin importarme nada ni leyes ni naciones
Не обращая внимания ни на законы, ни на границы
A sangre o como fuera y los pude encontrar
Кровью и любыми средствами добился всего
Tristes son los recuerdos de aquellos viejos tiempos
Тяжелы воспоминания о тех давних временах
Ingratos los momentos que no puedo olvidar
Неблагодарны моменты, которые не могу забыть
La infancia de mi vida lo juro fue un tormento
Детство было мучением, клянусь
Faltaba hasta el sustento era un eterno mal
Не хватало даже пропитания, это было вечное зло
Y de pobre a rico me cambiaría el destino
И от бедного к богатому судьба меня повернула
Si mal o bien lo hice al fin llegue al poder
Плохо или хорошо, но я достиг могущества
Compraba lo que fuera y me gané mil guerras
Покупал все, что хотел, и выигрывал тысячу войн
Pero un día la ciega me pudo al fin vencer
Но однажды слепая наконец победила меня
Reo de la justicia, oprobios y traiciones
Узник правосудия, позора и предательства
Hoy pago los pecados de mi propio proceder
Сегодня расплачиваюсь за грехи своего собственного поведения
Fue grande la noticia, los capos los señores
Это была громкая новость, боссы, сеньоры
Cargados de cadenas se van a no volver
Скованные цепями, они никогда не вернутся
Hoy solo como estoy y por lo que yo he sido
Теперь я совсем один, и за то, кем я был
El más pobre mortal en mi celda del olvido
Самый нищий смертный в своей камере забвения
Yo que fuera el gran rey señor de los de abajo
Я, бывший великий король, властелин низов
A nadie puedo ver ni son míos mis harapos
Я никого не вижу, и мои лохмотья мне не принадлежат
Miserable de en vida estoy perdido
Несчастный я, при жизни я потерян
Hoy nadie me recuerda ni siquiera los míos
Сегодня меня никто не помнит, даже мои родные
Y tristemente he visto en lista de bandidos
И с грустью я увидел себя в списке бандитов
Y por amigos míos perseguido y escondido
И как меня преследуют и прячут мои друзья
A cuantos que ayudé los mismos que me engañaron
Скольким я помог, тем же самым, которые меня обманули
Y al generoso y cruel al norte me entregaron
И благородного и жестокого сдали меня на север
Cuando ya iba a partir a cumplir mi destino
Когда я собирался идти навстречу судьбе
Una botella de agua tan solo pa'l camino
Только бутылка воды в дорогу
Me dio por compasión un agente del orden
Мне дал из жалости агент порядка
Por eso digo yo que no sabía que era tan pobre
Поэтому я говорю, что не знал, что был таким бедным





Авторы: Alvaro Velasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.