Текст и перевод песни El Andariego - La Foto de los Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Foto de los Dos
Фотография нас двоих
Anoche
soñé
que
estábamos
los
dos
Прошлой
ночью
мне
снилось,
что
мы
вместе,
Nos
dábamos
amor
y
hasta
sentí
su
respiración
Мы
любили
друг
друга,
я
даже
чувствовал
твое
дыхание
Y
el
aroma
del
perfume
de
tu
piel
И
аромат
духов
твоей
кожи.
Pero
todo
era
un
sueño
y
se
acabo
Но
все
это
был
лишь
сон,
и
он
закончился.
Y
al
despertar
no
la
encontré
me
entristecí
y
hasta
llore
А
когда
я
проснулся,
тебя
не
было
рядом,
мне
стало
грустно,
я
даже
плакал.
Tan
solo
vi
en
la
pared
la
foto
de
los
dos
Я
увидел
на
стене
лишь
нашу
фотографию.
Y
me
invadieron
los
recuerdos
y
los
más
bellos
momentos
И
меня
нахлынули
воспоминания,
самые
прекрасные
моменты.
El
amor
es
un
misterio
yo
no
entiendo
la
razón
Любовь
— это
загадка,
я
не
понимаю,
почему,
Si
me
juro
que
volvería
me
iba
amar
toda
la
vida
Если
ты
клялась,
что
вернешься,
что
будешь
любить
меня
всю
жизнь,
Se
ha
marchado
pero
nunca
Ты
ушла,
но
так
и
не
Y
al
despertar
no
la
encontré
me
entristecí
y
hasta
llore
А
когда
я
проснулся,
тебя
не
было
рядом,
мне
стало
грустно,
я
даже
плакал.
Tan
solo
queda
en
la
pared
Осталась
лишь
на
стене
La
foto
de
los
dos
Наша
фотография.
Jamás
imagine
que
la
ausencia
de
su
amor
Я
и
представить
себе
не
мог,
что
отсутствие
твоей
любви
Me
hundiera
en
el
dolor
dejarla
ir
Погрузит
меня
в
такую
боль.
Отпустить
тебя
Fue
mi
gran
error
Было
моей
большой
ошибкой.
Y
ahora
muero
por
que
la
siento
perder
И
теперь
я
умираю,
потому
что
чувствую,
как
теряю
тебя.
No
me
llama
no
me
escribe
y
yo
que
haré
Ты
не
звонишь,
не
пишешь,
и
что
мне
делать?
Y
al
despertar
no
la
encontré
me
entristecí
y
hasta
llore
А
когда
я
проснулся,
тебя
не
было
рядом,
мне
стало
грустно,
я
даже
плакал.
Tan
solo
vi
en
la
pared
Я
увидел
на
стене
лишь
La
foto
de
los
dos
Нашу
фотографию.
Y
me
invadieron
los
recuerdos
И
меня
нахлынули
воспоминания,
Y
los
más
bellos
momentos
Самые
прекрасные
моменты.
El
amor
es
un
misterio
Любовь
— это
загадка,
Yo
no
entiendo
la
razón
Я
не
понимаю,
почему,
Y
me
juro
que
volvería
Ты
клялась,
что
вернешься,
Me
iba
amar
toda
la
vida
Что
будешь
любить
меня
всю
жизнь.
Se
ha
marchado
pero
nunca
Ты
ушла,
но
так
и
не
Y
al
despertar
no
la
encontré
А
когда
я
проснулся,
тебя
не
было
рядом,
Me
entristecí
y
hasta
llore
Мне
стало
грустно,
я
даже
плакал.
Tan
solo
queda
en
la
pared
Осталась
лишь
на
стене
La
foto
de
los
dos
Наша
фотография.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Arbey Palomino Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.