Текст и перевод песни El Andariego - La Hipocresía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
soporto
la
hipocresía
Я
не
выношу
лицемерия,
Cuando
estás
bien
sueles
tener
muchos
amigos
Когда
у
тебя
всё
хорошо,
у
тебя
много
друзей,
Pero
son
pocos
los
que
te
aprecian
Но
мало
кто
тебя
ценит,
Los
que
te
dicen
tu
puedes
contar
conmigo
Тех,
кто
говорит
тебе:
"Ты
можешь
рассчитывать
на
меня".
Ya
estoy
curado
de
la
gente
resbalosa
Я
уже
сыт
по
горло
скользкими
людьми,
Les
doy
mi
mano
y
me
la
terminan
mordiendo
Я
протягиваю
им
руку,
а
они
её
кусают,
Hay
que
tristeza
me
da
de
esas
personas
Как
же
мне
жаль
этих
людей,
Porque
por
dentro
de
la
envidia
están
muriendo
Потому
что
внутри
они
умирают
от
зависти.
Están
pendiente
de
todo
lo
que
uno
hace
Они
следят
за
всем,
что
я
делаю,
Y
se
te
arriman
a
ver
como
te
está
yendo
И
приближаются,
чтобы
посмотреть,
как
у
меня
дела,
Si
te
va
bien
se
les
ve
cara
de
amargura
Если
у
меня
всё
хорошо,
у
них
на
лицах
появляется
горечь,
No
disimulan
que
por
dentro
de
la
envidia
están
muriendo
Они
не
скрывают,
что
внутри
умирают
от
зависти.
Yo
no
me
explico
por
que
hay
personas
Я
не
понимаю,
почему
есть
люди,
Que
solo
viven
gozando
del
mal
ajeno
Которые
живут,
наслаждаясь
чужим
горем,
No
se
dan
cuenta
de
lo
que
hacen
Они
не
осознают,
что
делают,
Porque
allá
arriba
mi
Diosito
está
viendo
Потому
что
там,
наверху,
мой
Бог
всё
видит.
Ya
estoy
curado
de
la
gente
resbalosa
Я
уже
сыт
по
горло
скользкими
людьми,
Les
doy
mi
mano
y
me
la
terminan
mordiendo
Я
протягиваю
им
руку,
а
они
её
кусают,
Hay
que
tristeza
me
da
de
esas
personas
Как
же
мне
жаль
этих
людей,
Porque
por
dentro
de
la
envidia
están
muriendo
Потому
что
внутри
они
умирают
от
зависти.
Están
pendiente
de
todo
lo
que
uno
hace
Они
следят
за
всем,
что
я
делаю,
Y
se
te
arriman
a
ver
como
te
está
yendo
И
приближаются,
чтобы
посмотреть,
как
у
меня
дела,
Si
te
va
bien
se
les
ve
cara
de
amargura
Если
у
меня
всё
хорошо,
у
них
на
лицах
появляется
горечь,
No
disimulan
que
por
dentro
Они
не
скрывают,
что
внутри
De
la
envidia
están
muriendo
умирают
от
зависти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uvaner Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.