Текст и перевод песни El Andariego - Llegaste Tarde
Llegaste Tarde
Ты опоздал(а)
Quieres
el
puesto
que
ya
esta
ocupado
Ты
хочешь
место,
которое
уже
занято
Ese
lugar
yo
jamas
voy
a
darte
Это
место
я
никогда
тебе
не
отдам
Llegaste
tarde
y
quien
vive
a
mi
lado
Ты
опоздал(а),
а
тот(та),
кто
живет
рядом
со
мной
Es
superior
no
puedes
compararte
Лучше
тебя,
с
тобой
не
сравниться
Ya
no
te
aferres
a
lo
que
ha
pasado
Больше
не
цепляйся
за
прошлое
Tu
sabes
bien
que
yo
no
puedo
amarte
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
не
могу
тебя
любить
No
he
de
negar
que
me
alegras
la
vida
Я
не
буду
отрицать,
что
ты
приносишь
мне
радость
Si
me
divierto
eres
muy
buen
amante
С
тобой
я
получаю
удовольствие,
ты
очень
хороший(ая)
любовник(ца)
Yo
no
soy
libre
muy
bien
lo
sabias
Я
не
свободен(на),
ты
это
прекрасно
знал(а)
No
te
mentí
nunca
quise
engañarte
Я
тебя
не
обманывал(а),
я
никогда
не
хотел(а)
тебя
обманывать
Quisiste
hacer
el
amor
fuiste
mía
Ты
хотел(а)
заняться
любовью,
ты
стал(а)
моим(ей)
Y
hoy
me
quieres
tener
cada
instante
А
теперь
ты
хочешь
быть
со
мной
все
время
Es
un
amor
que
me
alegra
la
vida
Это
любовь,
которая
приносит
мне
радость
Porque
me
llena
de
sangre
las
venas
Потому
что
она
наполняет
мои
жилы
кровью
Pero
ya
ves
tu
siendo
mi
alegría
Но
ты
же
видишь,
что
хотя
ты
и
приносишь
мне
радость
Los
dos
tenemos
que
sufrir
las
penas
Нам
обоим
приходится
страдать
от
боли
A
hayyy.
Amasita
Охххх.
Милый(ая)
No
he
de
negar
que
me
alegras
la
vida
Я
не
буду
отрицать,
что
ты
приносишь
мне
радость
Si
me
divierto
eres
muy
buen
amante
С
тобой
я
получаю
удовольствие,
ты
очень
хороший(ая)
любовник(ца)
Yo
no
soy
libre
muy
bien
lo
sabias
Я
не
свободен(на),
ты
это
прекрасно
знал(а)
No
te
mentí
nunca
quise
engañarte
Я
тебя
не
обманывал(а),
я
никогда
не
хотел(а)
тебя
обманывать
Quisiste
hacer
el
amor
fuiste
mía
Ты
хотел(а)
заняться
любовью,
ты
стал(а)
моим(ей)
Y
hoy
me
quieres
tener
cada
instante
А
теперь
ты
хочешь
быть
со
мной
все
время
Es
un
amor
que
me
alegra
la
vida
Это
любовь,
которая
приносит
мне
радость
Porque
me
llena
de
sangre
las
venas
Потому
что
она
наполняет
мои
жилы
кровью
Pero
ya
ves
tu
siendo
mi
alegría
Но
ты
же
видишь,
что
хотя
ты
и
приносишь
мне
радость
Los
dos
tenemos
que
sufrir
las
penas
Нам
обоим
приходится
страдать
от
боли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Hurtado Larrahondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.