Текст и перевод песни El Andariego - Llorando Tu Abandono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorando Tu Abandono
Плача о твоем уходе
Si
yo
pudiera
olvidarla,
arrancarla
de
mi
pecho
Если
бы
я
мог
забыть
тебя,
вырвать
тебя
из
груди,
Borrar
ese
sentimiento,
que
noche
día
me
va
consumiendo
Стереть
это
чувство,
которое
день
и
ночь
меня
съедает.
Al
cielo
pido
clemencia,
de
que
me
ayude
a
olvidarla
У
неба
прошу
милосердия,
чтобы
оно
помогло
мне
забыть
тебя.
Mi
corazón
pregunta
por
ella,
pero
imposible
dejar
de
adorarla
Мое
сердце
спрашивает
о
тебе,
но
невозможно
перестать
тебя
обожать.
Como
Cristo
en
la
cruz
yo
lloro
tu
abandono
Как
Христос
на
кресте,
я
оплакиваю
твой
уход,
Y
veo
en
esta
copa
tu
imagen
tan
presente
И
вижу
в
этом
бокале
твой
столь
явственный
образ.
Sírvame
cantinero,
sirva
miles
de
copas
Налей
мне,
бармен,
налей
тысячи
бокалов,
Que
solo
allá
en
la
tumba
me
cambiaría
la
suerte
Ведь
только
там,
в
могиле,
изменится
моя
судьба.
Si
me
perdonaras
y
volvieras
conmigo
Если
бы
ты
простила
меня
и
вернулась
ко
мне,
Corazoncito
mío
dueña
de
mi
pasión
Сердце
мое,
владычица
моей
страсти!
Pero
todo
es
un
sueño
ya
todo
lo
he
perdido
Но
все
это
лишь
сон,
я
все
потерял,
Quitándome
la
vida
yo
borraría
tu
amor
Лишив
себя
жизни,
я
бы
стер
твою
любовь.
Como
Cristo
en
la
cruz
yo
lloro
tu
abandono
Как
Христос
на
кресте,
я
оплакиваю
твой
уход,
Y
veo
en
esta
copa
tu
imagen
tan
presente
И
вижу
в
этом
бокале
твой
столь
явственный
образ.
Sírvame
cantinero,
sirva
miles
de
copa
Налей
мне,
бармен,
налей
тысячи
бокалов,
Que
solo
allá
en
la
tumba
me
cambiaría
la
suerte
Ведь
только
там,
в
могиле,
изменится
моя
судьба.
Si
me
perdonaras
y
volvieras
conmigo
Если
бы
ты
простила
меня
и
вернулась
ко
мне,
Corazoncito
mío
dueña
de
mi
pasión
Сердце
мое,
владычица
моей
страсти!
Pero
todo
es
un
sueño
ya
todo
lo
he
perdido
Но
все
это
лишь
сон,
я
все
потерял,
Quitándome
la
vida
yo
borraría
tu
amor
Лишив
себя
жизни,
я
бы
стер
твою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gaviria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.