El Andariego - No Me Envidies - перевод текста песни на английский

No Me Envidies - El Andariegoперевод на английский




No Me Envidies
Don't Envy Me
No me envidies para que no sufras
Don't envy me so that you don't suffer
Que yo siempre seguiré adelante
Because I will always keep moving forward
Quieres verme como una hormiga
You want to see me like an ant
Y soy grande como el elefante
But I am as big as an elephant
Con el veneno que tu destilas
With the poison that you distill
Algún día te puede pasar
Some day it may happen to you
Que al morderte la lengua tu misma
That by biting your own tongue
Con este te vas a envenenar
You will poison yourself with this
Pide al cielo para que te cure
Ask heaven to cure you
Pronto de ese peligroso mal
Soon of that perilous evil
Porque la envidia en el ser humano
Because envy in a human being
Es una enfermedad terminal
Is a terminal illness
No te hagas ni me hagas daño
Don't hurt yourself or me
Al pensar en el progreso mio
By thinking about my progress
Que aunque quieras verme en la sequía
Although you want to see me in the drought
En fluye un caudaloso rio
A mighty river flows in me
Con la inquina que me has tenido
With the malice that you have had for me
Hace rato que yo me pregunto
I've been wondering for a while now
Porque avanzo, avanzo y avanzo
Why do I advance, advance, and advance
Y sigues en el mismo punto
And you remain in the same place
Pide al cielo para que te cure
Ask heaven to cure you
Pronto de ese peligroso mal
Soon of that perilous evil
Porque la envidia en el ser humano
Because envy in a human being
Es una enfermedad terminal
Is a terminal illness
Pide al cielo para que te cure
Ask heaven to cure you
Pronto de ese peligroso mal
Soon of that perilous evil
Porque la envidia en el ser humano
Because envy in a human being
Es una enfermedad terminal
Is a terminal illness





Авторы: El Andariego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.