El Andariego - No Me Envidies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Andariego - No Me Envidies




No Me Envidies
Не завидуй мне
No me envidies para que no sufras
Не завидуй мне, чтобы не страдать,
Que yo siempre seguiré adelante
Ведь я всегда буду идти вперёд.
Quieres verme como una hormiga
Ты хочешь видеть меня муравьём,
Y soy grande como el elefante
А я велик, словно слон.
Con el veneno que tu destilas
С ядом, что ты источаешь,
Algún día te puede pasar
Однажды может случиться так,
Que al morderte la lengua tu misma
Что, прикусив свой язык,
Con este te vas a envenenar
Ты сама себя отравишь.
Pide al cielo para que te cure
Моли небо, чтобы исцелило
Pronto de ese peligroso mal
Тебя вскоре от этой опасной болезни,
Porque la envidia en el ser humano
Ведь зависть в человеке
Es una enfermedad terminal
смертельный недуг.
No te hagas ni me hagas daño
Не вреди себе и мне,
Al pensar en el progreso mio
Думая о моём успехе,
Que aunque quieras verme en la sequía
Ведь даже если ты хочешь видеть меня в засухе,
En fluye un caudaloso rio
Во мне течёт полноводная река.
Con la inquina que me has tenido
С той злобой, что ты ко мне питаешь,
Hace rato que yo me pregunto
Я давно уже спрашиваю себя,
Porque avanzo, avanzo y avanzo
Почему я иду, иду и иду вперёд,
Y sigues en el mismo punto
А ты всё ещё стоишь на том же месте.
Pide al cielo para que te cure
Моли небо, чтобы исцелило
Pronto de ese peligroso mal
Тебя вскоре от этой опасной болезни,
Porque la envidia en el ser humano
Ведь зависть в человеке
Es una enfermedad terminal
смертельный недуг.
Pide al cielo para que te cure
Моли небо, чтобы исцелило
Pronto de ese peligroso mal
Тебя вскоре от этой опасной болезни,
Porque la envidia en el ser humano
Ведь зависть в человеке
Es una enfermedad terminal
смертельный недуг.





Авторы: El Andariego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.