Текст и перевод песни El Andariego - No Sufras Por Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sufras Por Mí
Не страдай по мне
Si
me
critican
por
lo
que
hago
Если
меня
критикуют
за
то,
что
я
делаю,
Es
mi
problema
yo
vivo
así
Это
моя
проблема,
я
так
живу.
No
me
moleste
si
tomo
trago
Не
мешайте
мне,
если
я
выпиваю,
Esta
es
mi
vida
y
soy
feliz
Это
моя
жизнь,
и
я
счастлив.
Lo
que
me
gasto
lo
he
trabajado
То,
что
я
трачу,
я
заработал,
Ustedes
no
sufran
por
mí
Вы
не
страдайте
по
мне.
Dejen
que
goce
dejen
que
beba
Дайте
мне
наслаждаться,
дайте
мне
выпить,
Me
importa
poco
si
hablan
de
mí
Мне
все
равно,
если
обо
мне
говорят.
Si
me
emborracho
porque
me
han
de
criticar
Если
я
пьян,
зачем
меня
критиковать?
Si
me
amanezco
eso
a
quien
le
va
a
importar
Если
я
гуляю
до
утра,
кого
это
волнует?
Una
alegría
que
me
está
tocando
el
alma
Радость,
которая
трогает
мою
душу,
O
una
mujer
que
no
he
podido
olvidar
Или
женщина,
которую
я
не
смог
забыть.
Tantas
vivencias
y
recuerdos
que
me
matan
Столько
переживаний
и
воспоминаний,
которые
меня
убивают,
Que
en
esta
vida
uno
tiene
que
pasar
Что
в
этой
жизни
каждый
должен
пройти.
No
es
por
despecho,
ni
de
amargura
Это
не
из-за
обиды
или
горечи,
Es
porque
hoy
quiero
gozar
Это
потому,
что
сегодня
я
хочу
наслаждаться.
Con
mis
amigos
y
recordando
С
моими
друзьями,
вспоминая,
Porque
no
se
si
mañana
voy
a
estar
Ведь
я
не
знаю,
буду
ли
я
здесь
завтра.
Lo
que
me
gasto
lo
he
trabajado
То,
что
я
трачу,
я
заработал,
Ustedes
no
sufran
por
mí
Вы
не
страдайте
по
мне.
Dejen
que
goce
dejen
que
beba
Дайте
мне
наслаждаться,
дайте
мне
выпить,
Me
importa
poco
si
hablan
de
mí
Мне
все
равно,
если
обо
мне
говорят.
Si
me
emborracho
porque
me
han
de
criticar
Если
я
пьян,
зачем
меня
критиковать?
Si
me
amanezco
eso
a
quien
le
va
a
importar
Если
я
гуляю
до
утра,
кого
это
волнует?
Una
alegría
que
me
está
tocando
el
alma
Радость,
которая
трогает
мою
душу,
O
una
mujer
que
no
he
podido
olvidar
Или
женщина,
которую
я
не
смог
забыть.
Tantas
vivencias
y
recuerdos
que
me
matan
Столько
переживаний
и
воспоминаний,
которые
меня
убивают,
Que
en
esta
vida
uno
tiene
que
pasar
Что
в
этой
жизни
каждый
должен
пройти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Andariego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.