Текст и перевод песни El Andariego - Pena En El Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pena En El Alma
Печаль в душе
No
sé
para
qué
seguir
viviendo
más
Не
знаю,
зачем
мне
дальше
жить,
Vivir
no
podré
en
tanta
soledad
Жить
не
смогу
в
таком
одиночестве.
Con
tanto
que
yo
he
sufrido
Сколько
я
выстрадал
Por
mi
morena
y
no
me
quiere
Из-за
моей
смуглянки,
а
она
меня
не
любит.
Es
que
no
te
has
dado
cuenta
Разве
ты
не
заметила,
Que
sin
tus
besos
mi
amor
se
muere
Что
без
твоих
поцелуев
моя
любовь
умирает?
Por
más
de
que
yo
he
tratado
Сколько
бы
я
ни
старался,
Yo
no
comprendo
a
las
mujeres
Я
не
понимаю
женщин.
Llevo
una
pena
una
pena
en
el
alma
Ношу
я
печаль,
печаль
в
душе,
Que
conmigo
está
acabando
Которая
меня
убивает.
Por
culpa
de
las
mujeres
По
вине
женщин,
Que
poco
a
poco
me
están
matando
Которые
меня
понемногу
губят.
Cuánto
sufrimos
los
hombres
Как
же
страдаем
мы,
мужчины,
Por
culpa
de
las
mujeres
По
вине
женщин.
Es
que
ellas
creen
que
uno
es
tonto
Они
думают,
что
мы
глупы,
Cuando
ven
que
uno
las
quiere
Когда
видят,
что
мы
их
любим.
Ya
mi
pobre
corazón
Моё
бедное
сердце
No
soporta
otra
amargura
Не
вынесет
больше
горечи.
Esta
mujer
me
tortura
Эта
женщина
меня
мучает
Sin
ninguna
compasión
Без
всякого
сострадания.
Déjenme
llorar
mi
pena
Позвольте
мне
оплакать
свою
печаль,
Me
quejo
es
por
que
me
duele
Я
жалуюсь,
потому
что
мне
больно.
Yo
voy
a
morir
queriendo
Я
умру,
любя
A
una
que
no
me
quiere
Ту,
которая
меня
не
любит.
Llevo
una
pena
una
pena
en
el
alma
Ношу
я
печаль,
печаль
в
душе,
Que
conmigo
está
acabando
Которая
меня
убивает.
Por
culpa
de
las
mujeres
По
вине
женщин,
Que
poco
a
poco
me
están
matando
Которые
меня
понемногу
губят.
Cuánto
sufrimos
los
hombres
Как
же
страдаем
мы,
мужчины,
Por
culpa
de
las
mujeres
По
вине
женщин.
Es
que
ellas
creen
que
uno
es
tonto
Они
думают,
что
мы
глупы,
Cuando
ven
que
uno
las
quiere
Когда
видят,
что
мы
их
любим.
Es
que
ellas
creen
que
uno
es
tonto
Они
думают,
что
мы
глупы,
Cuando
ven
que
uno
las
quiere
Когда
видят,
что
мы
их
любим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teodoro Reyes Polanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.