El Andariego - Sin Ti No Viviré - перевод текста песни на немецкий

Sin Ti No Viviré - El Andariegoперевод на немецкий




Sin Ti No Viviré
Ohne Dich Werde Ich Nicht Leben
Te extraño con toda el alma y el beso de despedida
Ich vermisse dich von ganzer Seele und den Abschiedskuss
Cuanto anhelo tenerte y tu ta lejos mi vida
Wie sehr ich mich danach sehne, dich zu haben, und du bist so weit weg, mein Leben
Los recuerdos me matan cuando pienso en ti
Die Erinnerungen bringen mich um, wenn ich an dich denke
No logro acomodarme, no logro acomodarme...
Ich kann mich nicht daran gewöhnen, ich kann mich nicht daran gewöhnen...
A vivir mas sin ti
Weiter ohne dich zu leben
Cuanto diera por tenerte aquí conmigo
Was würde ich geben, um dich hier bei mir zu haben
De poder abrazarte, es lo que mas ansío
Dich umarmen zu können, das ist es, was ich am meisten ersehne
No me resigno a perderte... no, no, no...
Ich finde mich nicht damit ab, dich zu verlieren... nein, nein, nein...
Sin ti yo no viviré... no, no, no...
Ohne dich werde ich nicht leben... nein, nein, nein...
Sin ti yo no... viviré
Ohne dich werde ich nicht... leben
Si me aleje de tu vida, no es porque yo no te quiera
Wenn ich mich aus deinem Leben entfernt habe, ist es nicht, weil ich dich nicht liebe
Busco un futuro mas grande, pa complacerte mi reina
Ich suche eine größere Zukunft, um dich zufriedenzustellen, meine Königin
Explorando senderos, voy en este momento
Pfade erkundend, gehe ich in diesem Moment
Pero mi alma reclama, pero mi alma reclama
Aber meine Seele verlangt, aber meine Seele verlangt
Sentir de nuevo tu cuerpo
Deinen Körper wieder zu spüren
Cuanto diera por tenerte aquí conmigo
Was würde ich geben, um dich hier bei mir zu haben
De poder abrazarte, es lo que mas ansío
Dich umarmen zu können, das ist es, was ich am meisten ersehne
No me resigno a perderte... no, no, no...
Ich finde mich nicht damit ab, dich zu verlieren... nein, nein, nein...
Sin ti yo no viviré... no, no, no...
Ohne dich werde ich nicht leben... nein, nein, nein...
Sin ti yo no... viviré
Ohne dich werde ich nicht... leben
Cuanto diera por tenerte aquí conmigo
Was würde ich geben, um dich hier bei mir zu haben
De poder abrazarte, es lo que mas ansío
Dich umarmen zu können, das ist es, was ich am meisten ersehne
No me resigno a perderte... no, no, no...
Ich finde mich nicht damit ab, dich zu verlieren... nein, nein, nein...
Sin ti yo no viviré... no, no, no...
Ohne dich werde ich nicht leben... nein, nein, nein...
Sin ti yo no... viviré
Ohne dich werde ich nicht... leben





Авторы: Uvaner Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.