El Andariego - Superalo - перевод текста песни на немецкий

Superalo - El Andariegoперевод на немецкий




Superalo
Komm drüber weg
Perdiste mi cariño tarde te diste cuenta
Du hast meine Zuneigung verloren, zu spät hast du es bemerkt
Que nunca valoraste tanto amr que yo te di
Dass du die viele Liebe, die ich dir gab, nie geschätzt hast
Te miran en la calle muy triste cavisbaja
Man sieht dich auf der Straße, sehr traurig, mit gesenktem Kopf
Y se que te molesta si te preguntan por mi
Und ich weiß, es stört dich, wenn sie dich nach mir fragen
No tienes la respuesta fueron tantas tus faltas
Du hast keine Antwort, deine Fehler waren so zahlreich
Le gente te señala por eso hablas mal de mi
Die Leute zeigen auf dich, deshalb sprichst du schlecht über mich
Ya superalo ya es tarde no me rueges,
Komm drüber weg, es ist zu spät, fleh mich nicht an,
Que no entiendes no quiero saber de ti,
Verstehst du nicht, ich will nichts von dir wissen,
Acepta que perdiste que tu me la jugabas
Akzeptiere, dass du verloren hast, dass du Spielchen mit mir getrieben hast
Y no me lo contaron por que yo mismo te vi
Und man hat es mir nicht erzählt, denn ich habe dich selbst gesehen
Quieres estar conmigo se lo que interesa
Du willst bei mir sein, ich weiß, was dich interessiert
Vienes a seducirme y sacar provecho de mi
Du kommst, um mich zu verführen und Nutzen aus mir zu ziehen
Hoy tienes el cinismo volver a suplicarme
Heute hast du die Frechheit, mich wieder anzuflehen
Fingiendome un cariño que no sentiste por mi
Indem du eine Zuneigung vortäuschst, die du nie für mich gefühlt hast
No tienes ni verguenza conmigo fuiste mala
Du schämst dich nicht einmal, du warst schlecht zu mir
Lo siento ya es muy tarde no quiero saber de ti
Es tut mir leid, es ist schon zu spät, ich will nichts von dir wissen
No tienes la respuesta fueron tantas tus faltas
Du hast keine Antwort, deine Fehler waren so zahlreich
Le gente te señala por eso hablas mal de mi
Die Leute zeigen auf dich, deshalb sprichst du schlecht über mich
Ya superalo ya es tarde no me rueges,
Komm drüber weg, es ist zu spät, fleh mich nicht an,
Que no entiendes no quiero saber de ti,
Verstehst du nicht, ich will nichts von dir wissen,
Acepta que perdiste que tu me la jugabas
Akzeptiere, dass du verloren hast, dass du Spielchen mit mir getrieben hast
Y no me lo contaron por que yo mismo te vi
Und man hat es mir nicht erzählt, denn ich habe dich selbst gesehen
Quieres estar conmigo se lo que interesa
Du willst bei mir sein, ich weiß, was dich interessiert
Vienes a seducirme y sacar provecho de mi
Du kommst, um mich zu verführen und Nutzen aus mir zu ziehen
Ya superalo ya es tarde no me rueges,
Komm drüber weg, es ist zu spät, fleh mich nicht an,
Que no entiendes no quiero saber de ti,
Verstehst du nicht, ich will nichts von dir wissen,
Acepta que perdiste que tu me la jugabas
Akzeptiere, dass du verloren hast, dass du Spielchen mit mir getrieben hast
Y no me lo contaron por que yo mismo te vi
Und man hat es mir nicht erzählt, denn ich habe dich selbst gesehen
Quieres estar conmigo se lo que interesa
Du willst bei mir sein, ich weiß, was dich interessiert
Vienes a seducirme y sacar provecho de mi
Du kommst, um mich zu verführen und Nutzen aus mir zu ziehen
Quieres estar conmigo se lo que interesa
Du willst bei mir sein, ich weiß, was dich interessiert
Vienes a seducirme y sacar provecho de mi
Du kommst, um mich zu verführen und Nutzen aus mir zu ziehen





Авторы: Juan Carlos Hurtado Larrahondo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.