Текст и перевод песни El Andariego - Y Son Las Diez
Y Son Las Diez
И десяти нет
Ya
no
estarás
aquí
cariño
mio
Тебя
со
мной
не
будет,
милая
моя
Cuando
el
reloj
marque
las
diez
ya
no
estarás
Когда
часы
пробьют
десять,
тебя
уже
не
будет
Y
partirás
sin
mí
rumbo
al
olvido
И
уйдешь
без
меня
навстречу
забвенью
Cuando
el
reloj
marque
las
diez
ya
no
estarás
Когда
часы
пробьют
десять,
тебя
уже
не
будет
Ya
no
estarás
aquí
cariño
mio
Тебя
со
мной
не
будет,
милая
моя
Cuando
el
reloj
marque
las
diez
ya
no
estarás
Когда
часы
пробьют
десять,
тебя
уже
не
будет
Ya
no
seré,
tu
puerto
ni
tu
abrigo
Я
не
буду
больше
твоей
гаванью
и
защитой
Cuando
el
reloj
marque
las
diez
te
marcharas
Когда
часы
пробьют
десять,
ты
уйдешь
Ya
no
podre
mi
amor,
Я
уже
не
смогу,
любимая
моя,
Atrasar
el
reloj
Остановить
часы
Y
decirte
que
es
temprano
aun
И
сказать
тебе,
что
еще
рано
Que
no
es
tiempo
del
adiós
Что
еще
рано
прощаться
Ya
no
seré
tu
amor
Я
не
буду
больше
твоей
любовью
Tu
diario
y
buen
amor
Твоей
постоянной
и
верной
любовью
No
tendré
ningún
motivo
ya
У
меня
больше
не
будет
причины
Porque
hoy
es
la
última
vez...
Потому
что
сегодня
в
последний
раз...
Y
son
las
diez...
И
наступит
десять...
Ya
no
estarás
aquí
cariño
mio
Тебя
со
мной
не
будет,
милая
моя
Porque
el
reloj
marcó
las
diez
y
ya
te
vas
Потому
что
часы
пробьют
десять,
и
ты
уйдешь
Ya
no
seré,
tu
puerto
ni
tu
abrigo
Я
не
буду
больше
твоей
гаванью
и
защитой
Porque
el
reloj
marcó
las
diez
no
volverás
Потому
что
часы
пробьют
десять,
и
ты
не
вернешься
Ya
no
podre
mi
amor
Я
уже
не
смогу,
любимая
моя
Atrasar
el
reloj
Остановить
часы
Y
decirte
que
es
temprano
aun
И
сказать
тебе,
что
еще
рано
Que
no
es
tiempo
del
adiós
Что
еще
рано
прощаться
Ya
no
seré
tu
amor
Я
не
буду
больше
твоей
любовью
Tu
diario
y
buen
amor
Твоей
постоянной
и
верной
любовью
No
tendré
ningún
motivo
ya
У
меня
больше
не
будет
причины
Porque
hoy
es
la
última
vez...
Потому
что
сегодня
в
последний
раз...
Y
son
las
diez...
И
наступит
десять...
Y
son
las
diez...
И
наступит
десять...
Y
son
las
diez
И
наступит
десять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M.o. Lacopetti-v, Yunez Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.