El Arrebato - Un Amor Tan Grande (feat. India Martínez) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Arrebato - Un Amor Tan Grande (feat. India Martínez)




Un Amor Tan Grande (feat. India Martínez)
A Love So Great (feat. India Martínez)
Ay, intentaré cuando lo mire que no me brillen los ojo'
Oh, I'll try not to let my eyes shine when I look at you
Que no me tiemblen las palabras si le hablo
Not to let my voice tremble when I speak to you
Que nadie sepa, que nadie sepa que me estoy enamorando
May no one know, may no one know that I'm falling in love
A veces es mejor callar si estás amando
Sometimes it's better to keep quiet if you're in love
Y yo no lo debo querer
And I shouldn't love my love
Pero un amor tan grande
But a love so great
No por qué
I don't know why
Yo me tuve que fijar en sus ojillos
I had to notice her little eyes
En su manera de reír, de hablar conmigo
Her way of laughing, of talking to me
En su mirada y en su matita de pelos
Her gaze and her pencil mark of hair
Si yo no la quiero querer, ¿por qué la quiero?
If I don't want to love her, why do I love her?
¿Por qué me obliga el corazón?
Why does my heart force me to?
Intentaré, cuando lo mire que no me brillen los ojo'
I'll try, when I look at you not to let my eyes shine
Que no me tiemblen la' palabra' si le hablo
Not to let my words tremble when I speak to you
Que nadie sepa que me estoy enamorando
May no one know that I'm falling in love
Hay veces es que mejor callar si está' amando
Sometimes it's better to keep quiet if you're in love
Y yo no lo debo querer
And I shouldn't love my love
Pero un amor tan grande
But a love so great
no puede' esconderlo por ninguna parte
You can't hide it anywhere
¿Cómo vas a prohibirle al corazón enamorarse?
How can you forbid the heart from falling in love?
Yo lo guardo en mis adentros pero se le rebosa por todas parte'
I keep it inside me but it overflows everywhere
Un amor tan grande
A love so great
no puedes esconderlo por ninguna parte
You can't hide it anywhere
¿Cómo vas a prohibirle al corazón enamorarse?
How can you forbid the heart from falling in love?
Yo lo guardo en mi' adentro' pero se le rebosa por toda' parte'
I keep it inside me but it overflows everywhere
Es un amor tan grande
It's a love so great
Ayer la vi, es tan bonito solamente contemplarla
Yesterday I saw her, she's so beautiful just to look at
Tan hermoso ver un gesto de su cara
So beautiful to see a gesture of her face
Que se te olvida que ha venido acompañada
That you forget that she's come with someone
Por ese amigo que la cuida y que la ama
By that friend who takes care of her and who loves her
Y nada sabe de mi amor
And he knows nothing of my love
¿Cómo entender?, soñar con algo que la vida te ha prohibido
How to understand, to dream of something that life has forbidden you
Amar a alguien sin poder gritar te quiero
To love someone without being able to shout I love you
Al deseo de ignorar un sentimiento
The desire to ignore a feeling
Es igual que pretender parar el viento
Is like trying to stop the wind
Y yo no que voy a hacer
And I don't know what I'm going to do
Pero un amor tan grande
But a love so great
no puedes esconderlo por ninguna parte
You can't hide it anywhere
¿Cómo vas a prohibirle al corazón enamorarse?
How can you forbid the heart from falling in love?
Yo lo guardo en mi' adentro' pero se le rebosa por toda' parte' (un amor)
I keep it inside me but it overflows everywhere (a love)
Un amor tan grande
A love so great
no puedes esconderlo por ninguna parte
You can't hide it anywhere
¿Tú cómo vas a prohibirle al corazón enamorarse?
How can you forbid the heart from falling in love?
Yo lo guardo en mi' adentro' pero se le rebosa por todita' parte'
I keep it inside me but it overflows everywhere
Un amor tan grande
A love so great





Авторы: francisco javier labandon perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.