Текст и перевод песни El Arrebato - Pequeñeces (feat. Pastora Soler)
Pequeñeces (feat. Pastora Soler)
Trifles (feat. Pastora Soler)
Otra
vez
que
todo
empieza
desde
cero
All
over
again,
everything
starts
from
nothing
Otra
vez
que
se
me
viene
el
mundo
encima
All
over
again,
the
world
comes
crashing
down
on
me
Otra
vez
que
te
despides,
que
me
dejes,
que
me
olvides
All
over
again,
you
say
goodbye,
you
leave
me,
forget
about
me
Otra
vez
que
son
montañas
mis
defectos,
oh
oh
All
over
again,
my
flaws
are
mountains,
oh
oh
Otra
vez
que
saltan
todas
mis
alarmas
All
over
again,
my
alarms
all
go
off
Otra
vez
que
se
me
vuelve
a
hacer
de
noche
All
over
again,
it
becomes
night
for
me
Otra
vez
no
tentiendo
nada
pero
busco
esa
palabra
All
over
again,
I
don't
understand
anything,
but
I
look
for
that
word
Que
me
sirva
de
soldado
en
nuestro
choque
That
would
be
my
soldier
in
our
clash
Y
el
amor
se
agrieta
por
las
dudas
por
los
celos
And
love
cracks
under
doubts
and
jealousy
Y
se
cuelan
las
cenizas,
los
reproches
y
los
miedos
And
in
filter
the
ashes,
the
reproaches
and
the
fears
Y
empieza
a
requebrajarse
como
un
trocito
de
hielo
And
it
begins
to
crack
like
a
little
piece
of
ice
Nos
culpamos
el
uno
a
el
otro,
para
no
volvernos
locos
We
blame
each
other,
so
we
don't
go
crazy
A
ver
si
el
otro
lo
arregla
porque
queremos
salvarlos
To
see
if
the
other
one
fixes
it
because
we
want
to
save
it
Pero
no
sabemos
cómo
But
we
don't
know
how
Y
otra
vez
mi
mundo
se
pone
a
dar
vueltas
And
all
over
again,
my
world
starts
to
spin
Alrededor
de
las
palabras
que
gritaste
Around
the
words
that
you
shouted
Nos
enfrentamos
como
fieras
en
la
selva
We
face
each
other
like
wild
animals
in
the
jungle
Llenos
de
orgullo
como
aviones
Kamikazes
Full
of
pride
like
Kamikaze
planes
Y
otra
vez
las
opiniones
de
la
gente
And
all
over
again,
the
opinions
of
people
Otra
vez
viene
el
pasado
a
visitarnos
All
over
again,
the
past
comes
to
visit
us
Pero
aparece
el
corazón
que
es
el
que
siente
But
here
comes
my
heart,
the
one
that
feels
Y
lo
que
siente
es
tan
inmenso
que
al
mirarnos
And
what
it
feels
is
so
immense
that
when
we
look
at
each
other
Esas
cosas
las
convierte
en
pequeñeces
It
turns
those
things
into
trifles
Otra
vez
que
el
mundo
queda
en
blanco
y
negro
All
over
again,
the
world
becomes
black
and
white
Otra
vez
regresa
el
nudo
a
la
garganta
All
over
again,
the
knot
returns
to
my
throat
La
salida
de
emergencia,
buscar
esa
sentencia
The
emergency
exit,
looking
for
that
sentence
Que
me
sirva
de
guerrero
en
la
batalla
That
will
make
me
a
warrior
in
the
battle
Y
el
amor
se
agrieta
por
las
dudas
por
los
celos
And
love
cracks
under
doubts
and
jealousy
Y
se
cuelan
las
cenizas,
los
reproches
y
los
miedos
And
in
filter
the
ashes,
the
reproaches
and
the
fears
Y
empieza
a
requebrajarse
como
un
trocito
de
hielo
And
it
begins
to
crack
like
a
little
piece
of
ice
Nos
culpamos
el
uno
a
el
otro,
para
no
volvernos
locos
We
blame
each
other,
so
we
don't
go
crazy
A
ver
si
el
otro
lo
arregla
porque
queremos
salvarlos
To
see
if
the
other
one
fixes
it
because
we
want
to
save
it
Pero
no
sabemos
cómo
But
we
don't
know
how
Y
otra
vez
mi
mundo
se
pone
a
dar
vueltas
And
all
over
again,
my
world
starts
to
spin
Alrededor
de
las
palabras
que
gritaste
Around
the
words
that
you
shouted
Nos
enfrentamos
como
fieras
en
la
selva
We
face
each
other
like
wild
animals
in
the
jungle
Llenos
de
orgullo
como
aviones
Kamikazes
Full
of
pride
like
Kamikaze
planes
Y
otra
vez
las
opiniones
de
la
gente
And
all
over
again,
the
opinions
of
people
Y
otra
vez
viene
el
pasado
a
visitarnos
And
all
over
again,
the
past
comes
to
visit
us
Pero
aparece
el
corazón
que
es
el
que
siente
But
here
comes
my
heart,
the
one
that
feels
Y
lo
que
siente
es
tan
inmenso
que
al
mirarnos
And
what
it
feels
is
so
immense
that
when
we
look
at
each
other
Estas
cosas
las
convierte
en
pequeñeces
It
turns
those
things
into
trifles
Y
otra
vez
mi
mundo
se
pone
a
dar
vueltas
And
all
over
again,
my
world
starts
to
spin
Alrededor
de
aquellas
cosas
que
gritaste
Around
those
things
that
you
shouted
Nos
enfrentamos
como
fieras
en
la
selva
We
face
each
other
like
wild
animals
in
the
jungle
Llenos
de
orgullo
como
aviones
Kamikazes
Full
of
pride
like
Kamikaze
planes
Y
otra
vez
las
opiniones
de
la
gente
And
all
over
again,
the
opinions
of
people
Otra
vez
viene
el
pasado
a
visitarnos
And
all
over
again,
the
past
comes
to
visit
us
Pero
aparece
el
corazón
que
es
el
que
siente
But
here
comes
my
heart,
the
one
that
feels
Y
lo
que
siente
es
tan
inmenso
que
al
mirarnos
And
what
it
feels
is
so
immense
that
when
we
look
at
each
other
Estas
cosas
las
convierte
en
pequeñeces
It
turns
those
things
into
trifles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Labandon Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.