El Arrebato - Pequeñeces (feat. Pastora Soler) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Arrebato - Pequeñeces (feat. Pastora Soler)




Pequeñeces (feat. Pastora Soler)
Мелочи (feat. Pastora Soler)
Otra vez que todo empieza desde cero
Опять всё начинается с нуля,
Otra vez que se me viene el mundo encima
Опять мир рушится на меня.
Otra vez que te despides, que me dejes, que me olvides
Опять ты прощаешься, оставляешь, забываешь меня,
Otra vez que son montañas mis defectos, oh oh
Опять мои недостатки как горы, о, о.
Otra vez que saltan todas mis alarmas
Опять во мне все тревоги кричат,
Otra vez que se me vuelve a hacer de noche
Опять для меня наступает ночь.
Otra vez no tentiendo nada pero busco esa palabra
Опять ничего не понимаю, но ищу то слово,
Que me sirva de soldado en nuestro choque
Которое станет моим солдатом в нашей битве.
Y el amor se agrieta por las dudas por los celos
И любовь трескается от сомнений, от ревности,
Y se cuelan las cenizas, los reproches y los miedos
И проникает пепел, упреки и страхи.
Y empieza a requebrajarse como un trocito de hielo
И начинает раскалываться, как кусочек льда.
Nos culpamos el uno a el otro, para no volvernos locos
Мы обвиняем друг друга, чтобы не сойти с ума,
A ver si el otro lo arregla porque queremos salvarlos
В надежде, что другой всё исправит, ведь мы хотим спасти наши чувства,
Pero no sabemos cómo
Но не знаем, как.
Y otra vez mi mundo se pone a dar vueltas
И снова мой мир начинает вращаться
Alrededor de las palabras que gritaste
Вокруг слов, что ты кричала,
Nos enfrentamos como fieras en la selva
Мы сражаемся, как звери в джунглях,
Llenos de orgullo como aviones Kamikazes
Полные гордости, как камикадзе.
Y otra vez las opiniones de la gente
И снова чужие мнения,
Otra vez viene el pasado a visitarnos
И снова прошлое приходит к нам в гости.
Pero aparece el corazón que es el que siente
Но появляется сердце, которое чувствует,
Y lo que siente es tan inmenso que al mirarnos
И то, что оно чувствует, так безмерно, что когда мы смотрим друг на друга,
Esas cosas las convierte en pequeñeces
Эти вещи превращаются в мелочи.
Otra vez que el mundo queda en blanco y negro
Опять мир становится черно-белым,
Otra vez regresa el nudo a la garganta
Опять ком в горле.
La salida de emergencia, buscar esa sentencia
Запасной выход найти то решение,
Que me sirva de guerrero en la batalla
Которое станет моим воином в этой битве.
Y el amor se agrieta por las dudas por los celos
И любовь трескается от сомнений, от ревности,
Y se cuelan las cenizas, los reproches y los miedos
И проникает пепел, упреки и страхи.
Y empieza a requebrajarse como un trocito de hielo
И начинает раскалываться, как кусочек льда.
Nos culpamos el uno a el otro, para no volvernos locos
Мы обвиняем друг друга, чтобы не сойти с ума,
A ver si el otro lo arregla porque queremos salvarlos
В надежде, что другой всё исправит, ведь мы хотим спасти наши чувства,
Pero no sabemos cómo
Но не знаем, как.
Y otra vez mi mundo se pone a dar vueltas
И снова мой мир начинает вращаться
Alrededor de las palabras que gritaste
Вокруг слов, что ты кричала,
Nos enfrentamos como fieras en la selva
Мы сражаемся, как звери в джунглях,
Llenos de orgullo como aviones Kamikazes
Полные гордости, как камикадзе.
Y otra vez las opiniones de la gente
И снова чужие мнения,
Y otra vez viene el pasado a visitarnos
И снова прошлое приходит к нам в гости.
Pero aparece el corazón que es el que siente
Но появляется сердце, которое чувствует,
Y lo que siente es tan inmenso que al mirarnos
И то, что оно чувствует, так безмерно, что когда мы смотрим друг на друга,
Estas cosas las convierte en pequeñeces
Эти вещи превращаются в мелочи.
Y otra vez mi mundo se pone a dar vueltas
И снова мой мир начинает вращаться
Alrededor de aquellas cosas que gritaste
Вокруг тех слов, что ты кричала,
Nos enfrentamos como fieras en la selva
Мы сражаемся, как звери в джунглях,
Llenos de orgullo como aviones Kamikazes
Полные гордости, как камикадзе.
Y otra vez las opiniones de la gente
И снова чужие мнения,
Otra vez viene el pasado a visitarnos
И снова прошлое приходит к нам в гости.
Pero aparece el corazón que es el que siente
Но появляется сердце, которое чувствует,
Y lo que siente es tan inmenso que al mirarnos
И то, что оно чувствует, так безмерно, что когда мы смотрим друг на друга,
Estas cosas las convierte en pequeñeces
Эти вещи превращаются в мелочи.





Авторы: Francisco Javier Labandon Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.