Текст и перевод песни El Arrebato - A Gusto Contigo
Yo
no
sé
si
estás
queriéndome
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня.
Como
te
quiero
yo,
Как
я
люблю
тебя.,
Espero
que
sí,
yo
no
sé.
Надеюсь,
что
да,
я
не
знаю.
Si
la
vida
a
ti
te
va
a
retener
siempre
junto
a
mi,
Если
жизнь
всегда
будет
держать
тебя
рядом
со
мной.,
Si
ese
brillo
de
tus
ojos
es
por
mi,
Если
этот
блеск
твоих
глаз
из-за
меня.,
Espero
que
sí,
solo
sé.
Надеюсь,
что
да,
просто
знаю.
Que
cada
día
al
despertar
te
elijo
a
ti,
otra
vez.
Что
каждый
день,
когда
я
просыпаюсь,
я
снова
выбираю
тебя.
Y
que
tu
abrazo
es
mi
paracaidas,
И
что
твои
объятия-мой
парашют.,
Con
él
salto
al
mundo
cargado
de
vida,
С
ним
я
прыгаю
в
мир,
наполненный
жизнью.,
Y
que
es
tu
boca
es
curandera,
И
что
твой
рот
целитель,
La
que
cura
y
me
remienda
esos
cortes
de
peleas,
Та,
которая
лечит
и
исправляет
мне
эти
порезы
драки.,
Esas
heridas
de
guerra,
Эти
раны
войны,
Y
dibuja
de
colores
cada
esquina
del
planeta
para
mi,
И
нарисуйте
цвета
каждый
угол
планеты
для
меня.,
Sin
saberlo.
Неосознанно.
Aunque
a
veces
tu
no
entiendas
a
este
majara
bohemio,
Даже
если
иногда
ты
не
понимаешь
эту
богемную
маджару.,
Yo
te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Y
estoy
a
gusto
contigo,
a
gusto
contigo,
И
я
непринужденно
с
тобой,
непринужденно
с
тобой.,
Porque
tu
me
haces
bien
y,
Потому
что
ты
делаешь
мне
хорошо,
и,
Me
hace
feliz
que
me
elijas
a
mi
cada
mañana.
Я
счастлива,
что
ты
выбираешь
меня
каждое
утро.
Y
estoy
a
gusto
contigo,
a
gusto
contigo,
И
я
непринужденно
с
тобой,
непринужденно
с
тобой.,
Porque
tu
me
haces
bien,
tu
me
haces
bien.
Потому
что
ты
делаешь
мне
хорошо,
ты
делаешь
мне
хорошо.
Entiendas
o
no,
esa
es
tu
magia.
Понимаете
вы
или
нет,
это
ваша
магия.
Yo
no
sé
este
camino
cuanto
tiempo
durará,
Я
не
знаю,
как
долго
этот
путь
продлится.,
No
lo
sé,
solo
sé
que
hoy
te
agarraste
de
mi
mano
Я
не
знаю,
я
просто
знаю,
что
сегодня
ты
схватил
меня
за
руку.
Otra
vez,
me
haces
bien.
Опять
ты
делаешь
мне
добро.
Y
que
tu
abrazo
es
mi
paracaidas,
И
что
твои
объятия-мой
парашют.,
Con
él
salto
al
mundo
cargado
de
vida,
С
ним
я
прыгаю
в
мир,
наполненный
жизнью.,
Y
que
es
tu
boca
es
curandera,
И
что
твой
рот
целитель,
La
que
cura
y
me
remienda
esos
cortes
de
peleas,
Та,
которая
лечит
и
исправляет
мне
эти
порезы
драки.,
Esas
heridas
de
guerra,
Эти
раны
войны,
Y
dibuja
de
colores
cada
esquina
del
planeta
para
mi,
И
нарисуйте
цвета
каждый
угол
планеты
для
меня.,
Sin
saberlo.
Неосознанно.
Aunque
a
veces
tu
no
entiendas
a
este
majara
bohemio,
Даже
если
иногда
ты
не
понимаешь
эту
богемную
маджару.,
Yo
te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Y
esoy
a
gusto
contigo,
a
gusto
contigo,
И
это
мне
непринужденно
с
тобой,
непринужденно
с
тобой.,
Porque
tu
me
haces
bien
y,
Потому
что
ты
делаешь
мне
хорошо,
и,
Me
hace
feliz
que
me
elijas
a
mi
cada
mañana.
Я
счастлива,
что
ты
выбираешь
меня
каждое
утро.
Y
estoy
a
gusto
contigo,
a
gusto
contigo,
И
я
непринужденно
с
тобой,
непринужденно
с
тобой.,
Porque
tu
me
haces
bien,
tu
me
haces
bien.
Потому
что
ты
делаешь
мне
хорошо,
ты
делаешь
мне
хорошо.
Entiendas
o
no,
esa
es
tu
magia.
Понимаете
вы
или
нет,
это
ваша
магия.
Aunque
a
veces
tu
no
entiendas
a
este
majara
bohemio,
Даже
если
иногда
ты
не
понимаешь
эту
богемную
маджару.,
Yo
te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Y
esoy
a
gusto
contigo,
a
gusto
contigo,
И
это
мне
непринужденно
с
тобой,
непринужденно
с
тобой.,
Porque
tu
me
haces
bien
y,
Потому
что
ты
делаешь
мне
хорошо,
и,
Me
hace
feliz
que
me
elijas
a
mi
cada
mañana.
Я
счастлива,
что
ты
выбираешь
меня
каждое
утро.
Y
estoy
a
gusto
contigo,
a
gusto
contigo,
И
я
непринужденно
с
тобой,
непринужденно
с
тобой.,
Porque
tu
me
haces
bien,
tu
me
haces
bien.
Потому
что
ты
делаешь
мне
хорошо,
ты
делаешь
мне
хорошо.
Entiendas
o
no,
esa
es
tu
magia.
Понимаете
вы
или
нет,
это
ваша
магия.
Y
estoy
a
gusto
contigo,
a
gusto
contigo
И
я
непринужденно
с
тобой,
непринужденно
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Labandon Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.