Текст и перевод песни El Arrebato - En El Último Minuto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En El Último Minuto
В последнюю минуту
Tres,
dos,
uno
Три,
два,
один
Cada
viaje
tiene
sus
zapatos
У
каждого
путешествия
свои
ботинки
En
cada
sueño
vive
un
corazón
В
каждой
мечте
живет
сердце
En
cada
abrazo
existe
un
milagro
В
каждом
объятии
есть
чудо
Y,
en
tu
boca,
mi
ilusión
А
в
твоих
губах
– моя
иллюзия
No
dejes
nunca
de
darme
besos
Никогда
не
переставай
целовать
меня
Porque
tus
besos
son
mis
alas
Потому
что
твои
поцелуи
– мои
крылья
Y
se
quedan
sin
gorriones
mis
mañanas
И
мои
утра
остаются
без
воробьев
Tus
dedos
juegan
en
mi
espalda
Твои
пальцы
играют
на
моей
спине
Y
son
antorchas
encendidas
И
это
зажженные
факелы
Que
dan
camino
a
este
pirata
Которые
освещают
путь
этому
пирату
Perdido
en
la
orilla,
ah,
ah
Потерянному
на
берегу,
ах,
ах
Lo
reconozco,
yo
nunca
he
sido
Признаюсь,
я
никогда
не
был
De
los
que
siguen
el
guión
establecido
Из
тех,
кто
следует
установленному
сценарию
Mi
vida
ha
sido
un
garabato
en
un
papel
Моя
жизнь
была
каракулями
на
бумаге
Pero
te
recogiste
el
pelo
en
mi
presencia
Но
ты
собрала
волосы
в
мою
присутствии
Y
despertaste
el
dragón
bajo
mi
piel
И
пробудила
дракона
под
моей
кожей
Lo
reconozco,
no
he
sido
un
santo
Признаюсь,
я
не
был
святым
Y
es
muy
difícil
de
creer
en
los
milagros
И
очень
трудно
верить
в
чудеса
Yo
te
prometo
que
te
estoy
hablando
en
plata
Я
обещаю
тебе,
что
говорю
с
тобой
начистоту
Es
en
el
alma
donde
está
la
contraseña
Именно
в
душе
находится
пароль
"Amor"
es
la
palabra
que
resuelve
el
crucigrama
"Любовь"
- это
слово,
которое
решает
кроссворд
Como
un
golazo
por
la
escuadra
Как
гол
в
девятку
Y
en
el
último
minuto
И
в
последнюю
минуту
Hay
sonrisas
que
te
salvan
Есть
улыбки,
которые
спасают
тебя
Abrazos
que
alegran
tu
mundo
Объятия,
которые
радуют
твой
мир
Y
tus
besos
me
salvaron
И
твои
поцелуи
спасли
меня
Y
en
el
último
minuto
И
в
последнюю
минуту
Ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах-ах-ах
Siguiendo
tus
andares
de
pantera
Следуя
твоей
походке
пантеры
Salté
los
charcos
de
la
tentación
Я
перепрыгнул
через
лужи
искушения
Y
me
mudé
al
barrio
de
tu
cadera
И
переехал
в
район
твоих
бедер
Y
a
la
fiesta
de
tu
amor
И
на
праздник
твоей
любви
No
dejes
nunca
de
darme
besos
Никогда
не
переставай
целовать
меня
Porque
tus
besos
son
mis
alas
Потому
что
твои
поцелуи
– мои
крылья
Y
se
quedan
sin
gorriones
mis
mañanas
И
мои
утра
остаются
без
воробьев
Tus
dedos
juegan
en
mi
espalda
Твои
пальцы
играют
на
моей
спине
Y
son
antorchas
encendidas
И
это
зажженные
факелы
Que
dan
camino
a
este
pirata
Которые
освещают
путь
этому
пирату
Perdido
en
la
orilla,
ah,
ah
Потерянному
на
берегу,
ах,
ах
Lo
reconozco,
yo
nunca
he
sido
Признаюсь,
я
никогда
не
был
De
los
que
siguen
el
guión
establecido
Из
тех,
кто
следует
установленному
сценарию
Mi
vida
ha
sido
un
garabato
en
un
papel
Моя
жизнь
была
каракулями
на
бумаге
Pero
te
recogiste
el
pelo
en
mi
presencia
Но
ты
собрала
волосы
в
мою
присутствии
Y
despertaste
el
dragón
bajo
mi
piel
И
пробудила
дракона
под
моей
кожей
Lo
reconozco,
no
he
sido
un
santo
Признаюсь,
я
не
был
святым
Y
es
muy
difícil
de
creer
en
los
milagros
И
очень
трудно
верить
в
чудеса
Yo
te
prometo
que
te
estoy
hablando
en
plata
Я
обещаю
тебе,
что
говорю
с
тобой
начистоту
Es
en
el
alma
donde
está
la
contraseña
Именно
в
душе
находится
пароль
"Amor"
es
la
palabra
que
resuelve
el
crucigrama
"Любовь"
- это
слово,
которое
решает
кроссворд
Como
un
golazo
por
la
escuadra
Как
гол
в
девятку
Y
en
el
último
minuto
И
в
последнюю
минуту
Hay
sonrisas
que
te
salvan
Есть
улыбки,
которые
спасают
тебя
Abrazos
que
alegran
tu
mundo
Объятия,
которые
радуют
твой
мир
Y
tus
besos
me
salvaron
И
твои
поцелуи
спасли
меня
Y
en
el
último
minuto
И
в
последнюю
минуту
Lo
reconozco,
no
he
sido
un
santo
(No
he
sido
un
santo)
Признаюсь,
я
не
был
святым
(Не
был
святым)
Y
es
muy
difícil
de
creer
en
los
milagros
И
очень
трудно
верить
в
чудеса
Yo
te
prometo
que
te
estoy
hablando
en
plata
Я
обещаю
тебе,
что
говорю
с
тобой
начистоту
Es
en
el
alma
donde
está
la
contraseña
Именно
в
душе
находится
пароль
"Amor"
es
la
palabra
que
resuelve
el
crucigrama
"Любовь"
- это
слово,
которое
решает
кроссворд
Como
un
golazo
por
la
escuadra
Как
гол
в
девятку
Y
en
el
último
minuto
И
в
последнюю
минуту
Hay
sonrisas
que
te
salvan
Есть
улыбки,
которые
спасают
тебя
Abrazos
que
alegran
tu
mundo
Объятия,
которые
радуют
твой
мир
Y
tus
besos
me
salvaron
И
твои
поцелуи
спасли
меня
Y
en
el
último
minuto
И
в
последнюю
минуту
Ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах-ах-ах
Como
un
golazo
por
la
escuadra
(Como)
Как
гол
в
девятку
(Как)
Y
en
el
último
minuto
(En
el
último
minuto)
И
в
последнюю
минуту
(В
последнюю
минуту)
Hay
sonrisas
que
te
salvan
Есть
улыбки,
которые
спасают
тебя
Abrazos
que
alegran
tu
mundo
Объятия,
которые
радуют
твой
мир
Y
tus
besos
me
salvaron
И
твои
поцелуи
спасли
меня
Y
en
el
último
minuto
(En
el
último
minuto)
И
в
последнюю
минуту
(В
последнюю
минуту)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Labandon Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.