El Arrebato - Enhorabuena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Arrebato - Enhorabuena




Enhorabuena
Congratulations
Le cambiaste el color de los cristales a tus gafas
You changed the color of the lenses in your glasses
Y desde entonces ves el mundo de otra forma.
And since then you see the world differently.
Le robastes el secreto a los pingüinos
You stole the secret from the penguins
Y ahora ya no hay quien te hunda, porque la sonrisa flota.
And now there's no one who can sink you, because the smile floats.
Quien te vio y quien te ve.
Who saw you then and who sees you now.
Ahora es por alegrías
Now it's for joy
El compás de los pasos de tus pies.
The rhythm of the steps of your feet.
Quien te vio y quien te ve.
Who saw you then and who sees you now.
Ahora es tuya la energía,
Now the energy is yours,
Por encima tuya nada,
Above you nothing,
Si acaso, solamente el Everest.
If anything, just Everest.
Y enhorabuena, lo has conseguido,
And congratulations, you've done it,
Despistarlos por mirones desde el olvido.
To outsmart them as voyeurs from oblivion.
Enhorabuena, lo has conseguido,
Congratulations, you've done it,
Vino la vida buscando pelea
Life came looking for a fight
Pero no pudo contigo.
But it couldn't beat you.
Descubriste que el problema no es la piedra,
You discovered that the problem is not the stone,
Que la piedra es, solamente,
That the stone is, only,
Forma parte del camino,
Part of the way,
Que para que pasen cosas nuevas en tu vida
That for new things to happen in your life
Tienes que agitar las alas, inventar un paraiso.
You have to flap your wings, invent a paradise.
Quien te ha visto y quien te ve.
Who has seen you then and who sees you now.
Quien te vio y quien te ve.
Who saw you then and who sees you now.
Ahora es por alegrías
Now it's for joy
El compás de los pasos de tus pies.
The rhythm of the steps of your feet.
Quien te vio y quien te ve.
Who saw you then and who sees you now.
Ahora es tuya la energía,
Now the energy is yours,
Por encima tuya nada,
Above you nothing,
Si acaso, solamente el Everest.
If anything, just Everest.
Y enhorabuena, lo has conseguido,
And congratulations, you've done it,
Despistarlos por mirones desde el olvido.
To outsmart them as voyeurs from oblivion.
Enhorabuena, lo has conseguido,
Congratulations, you've done it,
Vino la vida buscando pelea
Life came looking for a fight
Pero no pudo contigo.
But it couldn't beat you.
Y se acabaron las telarañas,
And the cobwebs are gone,
Los malos rollos, las cucarachas,
The bad vibes, the cockroaches,
Que comprendiste que no es lo mismo
You've realized that it's not the same
Estar contento que ser feliz,
To be content as to be happy,
Y que un hogar no son ladrillos,
And that a home is not bricks,
Son las personas que te dan brillo.
It's the people who make you shine.
Llena tu mundo y haz de colores
Fill your world and make it colorful
Porque pilota tu corazón.
Because your heart is flying.
Y se acabaron las telarañas,
And the cobwebs are gone,
Los malos rollos, las cucarachas,
The bad vibes, the cockroaches,
Que has comprendido que no es lo mismo
You've understood that it's not the same
Estar contento que ser feliz,
To be content as to be happy,
Y que un hogar no son los ladrillos
And that a home is not bricks
Son las personas que te dan brillo.
It's the people who make you shine.
Llena tu mundo y haz de colores
Fill your world and make it colorful
Porque pilota tu corazón.
Because your heart is flying.
Y enhorabuena, lo has conseguido,
And congratulations, you've done it,
Despistarlos por mirones desde el olvido.
To outsmart them as voyeurs from oblivion.
Enhorabuena, lo has conseguido,
Congratulations, you've done it,
Vino la vida buscando pelea
Life came looking for a fight
Pero no pudo contigo
But it couldn't beat you
Y enhorabuena, lo has conseguido,
And congratulations, you've done it,
Despistarlos por mirones desde el olvido.
To outsmart them as voyeurs from oblivion.
Enhorabuena, lo has conseguido,
Congratulations, you've done it,
Vino la vida buscando pelea
Life came looking for a fight
Pero no pudo contigo
But it couldn't beat you





Авторы: Francisco Javier Labandon Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.