El Arrebato - La Desagradecida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Arrebato - La Desagradecida




La Desagradecida
The Ungrateful One
Nada significa para ti,
Nothing means anything to you,
Ese sueño que yo te conté al amanecer
That dream I told you at dawn,
Es que aquí me tienes pa lo que haga falta
It's that here you've got me for whatever you need,
El de coser mis cicatrices con trocitos de mi piel.
Of stitching up my scars with pieces of my skin.
Nada es suficiente ya lo se,
Nothing is enough, I know,
Se te olvida se te va de la memoria
You forget, it slips your memory,
Esta manera de quererte como un loco
This way of loving you like a madman,
Y te quedas solo con lo malo de la historia.
And you remember only the bad things.
Por eso te llaman la desagradecida
That's why they call you the ungrateful one
Que aunque te entregue el corazón
That even though I give you my heart
Al ratito se te olvida.
In a little while, you forget.
Por eso te llaman la desagradecida
That's why they call you the ungrateful one
Que aunque te entregue el corazón
That even though I give you my heart
Al ratito se te olvida.
In a little while, you forget.
Ay se te olvida, ay se te olvida.
Oh, you forget, oh, you forget.
Aunque me haya pasado la vida,
Even though I have spent my life
Empeñando pedacitos de mi alma,
Pawning little pieces of my soul
Pa que nunca me faltara la sonrisa
So that my smile would never fade
Para ti he soñao de to sin importancia.
For you I have dreamt of everything, without importance.
Y es que nada es suficiente ya lo se
And it's that nothing is enough, I know,
Se te olvida, se te va de la memoria,
You forget, it slips your memory,
Esta manera mía de quererte como un loco
This way of mine of loving you like a madman,
Y te quedas solo con lo malo de la historia.
And you remember only the bad things.
Por eso te llaman la desagradecida
That's why they call you the ungrateful one
Que aunque te entregue el corazón
That even though I give you my heart
Al ratito se te olvida.
In a little while, you forget.
Por eso te llaman la desagradecida
That's why they call you the ungrateful one
Que aunque te entregue el corazón
That even though I give you my heart
Al ratito se te olvida.
In a little while, you forget.
Ay se te olvida, ay se te olvida.
Oh, you forget, oh, you forget.
Voy a traerte las playas de Cádiz y hasta tu jardín
I'll bring you the beaches of Cadiz and even to your garden,
Voy a bajarte el universo entero para ti.
I'll bring the entire universe down for you.
Por eso te llaman la desagradecida
That's why they call you the ungrateful one
Que aunque te entregue el corazón
That even though I give you my heart
Al ratito se te olvida.
In a little while, you forget.
Por eso te llaman la desagradecida
That's why they call you the ungrateful one
Que aunque te entregue el corazón
That even though I give you my heart
Al ratito se te olvida.
In a little while, you forget.





Авторы: Javier Labandón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.