El Arrebato - Mandarinas En Las Manos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Arrebato - Mandarinas En Las Manos




Mandarinas En Las Manos
Mandarins in the Hands
Inevitable
Inevitably
Como que el mes de Enero empañe los cristales
As the month of January fogs the windows
Como que con el tiempo venzan las verdades
As time eventually affirms the truths
Así eres tú.
So are you.
Inevitable
Inevitably
Como que el sol pinte naranjas en la carne
As the sun paints oranges on the flesh
Como mirar a tu ventana cuando paso por tu calle
As I look at your window when I walk down your street
Así eres
So are you
Y te cuelas dentro de mis pensamientos
And you sneak into my thoughts
Y me declaras una guerra desde dentro
And you declare a war on me from within
No vi mañana que me guste más que perder una guerra contigo
I've never seen a tomorrow that I like more than losing a war with you
Hágase la voluntad de mi diosa y su verdad
May the will of my goddess and her truth be done
Porque te quiero, te quiero, te quiero, te quiero
Because I love you, I love you, I love you, I love you
Y es incontrolable no puedo evitarlo
And it's uncontrollable, I can't help it
Solo el tiempo, el aire con solo mirarlo
Only time, the air, with just a glance
Si te vas y estás, sigues ahí, sigo sintiendo tu abrazo
If you leave and you're gone, you're still there, I still feel your embrace
Como el olor a mandarinas en las manos.
Like the smell of mandarins on my hands.
Inevitable
Inevitably
Como el perdón en la mirada de una madre
As the forgiveness in a mother's gaze
Como mi sonrisa al imaginarte
As my smile when I imagine you
Así eres
So are you
Y se convierte en golosina el universo
And the universe becomes a sweet treat
Mientras nuestra ropa arde por el suelo
As our clothes burn on the floor
Porque te quiero, te quiero, te quiero, te quiero
Because I love you, I love you, I love you, I love you
Y es incontrolable, no puedo evitarlo
And it's uncontrollable, I can't help it
Solo el tiempo el aire con solo mirarlo
Only time, the air, with just a glance
Si te vas y estás sigues ahí, sigo sintiendo tu abrazo
If you leave and you're gone, you're still there, I still feel your embrace
Como el olor a mandarinas en las manos.
Like the smell of mandarins on my hands.
Y te cuelas dentro de mis pensamientos
And you sneak into my thoughts
Y me declaras una guerra desde dentro.
And you declare a war on me from within.
Y es incontrolable no puedo evitarlo
And it's uncontrollable, I can't help it
Solo el tiempo, el aire con solo mirarlo
Only time, the air, with just a glance
Si te vas y estás, sigues ahí, s
If you leave and you're gone, you're still there,
Igo sintiendo tu abrazo como el olor a mandarinas en las manos.
I still feel your embrace like the smell of mandarins on my hands.





Авторы: Javier Labandón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.