El Arrebato - Nada Sin Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Arrebato - Nada Sin Ti




Nada Sin Ti
Ничего без тебя
Después de darme mil vueltas al mundo sin comprarme nada,
Объехав тысячу раз весь мир, ничего не купив,
Después de haberme mojado en todos sus charcos y playas,
Искупавшись во всех его лужах и на всех пляжах,
Después de haberme bebido el aire de cada montaña,
Вдохнув воздух каждой горы,
He descubierto que todo en tu ausencia se convierte en nada.
Я понял, что всё без тебя превращается в ничто.
Después de haber viajado mil veces del cielo al infierno,
После тысячи путешествий из рая в ад,
Después de no haber estado ni un minuto sereno,
Не испытав ни минуты покоя,
Después de haberme comido todos los manjares del reino,
Отведав все деликатесы королевства,
He descubierto que todo sin ti se me vuelve de hielo.
Я понял, что всё без тебя становится льдом.
Y prefiero yo, y prefiero,
И я предпочитаю, да, предпочитаю,
Y prefiero yo, y prefiero,
И я предпочитаю, да, предпочитаю,
El invierno contigo, que el verano sin ti.
Зиму с тобой, чем лето без тебя.
Andando contigo, que a caballo sin ti.
Пешком с тобой, чем на коне без тебя.
Llorando contigo, que riendo sin ti.
Плакать с тобой, чем смеяться без тебя.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
El invierno contigo, que el verano sin ti.
Зиму с тобой, чем лето без тебя.
Andando contigo, que a caballo sin ti.
Пешком с тобой, чем на коне без тебя.
Llorando contigo, que riendo sin ti.
Плакать с тобой, чем смеяться без тебя.
Todo contigo, nada sin ti-iiiiiii.
Всё с тобой, ничего без тебя-иииии.
Nada sin ti
Ничего без тебя.
Sin ti
Без тебя.
Sin ti-iiiiiiii
Без тебя-иииии.
Después de haber aprendido todo lo que debe aprenderce,
Изучив всё, что нужно было изучить,
Después de no haberme perdido nada que no debiera perderme,
Не упустив ничего, что не стоило упускать,
Después de hacer en la vida lo que ha apetecido siempre,
Сделав в жизни всё, чего всегда желал,
Ahora que lo que más me gusta, cariño, es quererte.
Теперь я знаю, что больше всего на свете, любимая, я люблю тебя.
Y prefiero yo, y prefiero,
И я предпочитаю, да, предпочитаю,
Y prefiero yo, y prefiero,
И я предпочитаю, да, предпочитаю,
El invierno contigo, que el verano sin ti.
Зиму с тобой, чем лето без тебя.
Andando contigo, que a caballo sin ti.
Пешком с тобой, чем на коне без тебя.
Llorando contigo, que riendo sin ti.
Плакать с тобой, чем смеяться без тебя.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
El invierno contigo, que el verano sin ti.
Зиму с тобой, чем лето без тебя.
Andando contigo, que a caballo sin ti.
Пешком с тобой, чем на коне без тебя.
Llorando contigo, que riendo sin ti.
Плакать с тобой, чем смеяться без тебя.
Todo contigo, nada sin ti-iiiiiii.
Всё с тобой, ничего без тебя-иииии.
Nada sin ti
Ничего без тебя.
Sin ti
Без тебя.
Sin ti-iiiiiiii
Без тебя-иииии.
El invierno contigo, que el verano sin ti.
Зиму с тобой, чем лето без тебя.
Andando contigo, que a caballo sin ti.
Пешком с тобой, чем на коне без тебя.
Llorando contigo, que riendo sin ti.
Плакать с тобой, чем смеяться без тебя.
... contigo, que mariscos sin ti.
... с тобой, чем морепродукты без тебя.
Tormenta contigo, que calma sin ti.
Бурю с тобой, чем штиль без тебя.
Anado contigo, que velero sin ti.
Удочку с тобой, чем парусник без тебя.
... contigo, que palacio sin ti.
... с тобой, чем дворец без тебя.
Ruina contigo, que fortuna sin ti.
Руины с тобой, чем богатство без тебя.
Perdido contigo, que en cerilla sin ti.
Потерянным с тобой, чем зажигалкой без тебя.
Vacío contigo, que repleto sin ti.
Пустым с тобой, чем полным без тебя.
Ayuno contigo, que banquete sin ti.
Голодным с тобой, чем на пиру без тебя.
Estar heridas contigo, que hacer flores sin ti.
Быть раненым с тобой, чем цвести без тебя.
Todo contigo, nada sin ti-iiiiii.
Всё с тобой, ничего без тебя-иииии.
Nada sin ti.
Ничего без тебя.
Sin ti.
Без тебя.
Sin ti-iiiiii.
Без тебя-иииии.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
Lo quiero todo contigo, nada sin ti.
Хочу всё с тобой, ничего без тебя.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
Lo quiero todo contigo, nada sin ti.
Хочу всё с тобой, ничего без тебя.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
Lo quiero todo contigo, nada sin ti.
Хочу всё с тобой, ничего без тебя.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
Lo quiero todo contigo, nada sin ti.
Хочу всё с тобой, ничего без тебя.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
Lo quiero todo contigo, nada sin ti.
Хочу всё с тобой, ничего без тебя.
Todo contigo, nada sin ti.
Всё с тобой, ничего без тебя.
Lo quiero todo contigo, nada sin ti.
Хочу всё с тобой, ничего без тебя.





Авторы: Francisco Javier Labandon Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.