Текст и перевод песни El Artefuckto - Manual de Instrucciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manual de Instrucciones
Instruction Manual
Lo
primero,
levanta
la
mano,
viaje
sin
rumbo
First,
raise
your
hand,
travel
without
direction
Segundo,
copiame
los
planos
y
hazte
dueño
de
mi
propio
mundo
Second,
copy
my
plans
and
become
the
master
of
my
own
world
Paso
tercero,
rotundo,
sueno
en
tu
bando
Third
step,
emphatic,
I
dream
on
your
side
En
mi
banda,
nunca
hay
mando
dándole
instrucciones
a
futuros
Rambo
In
my
band,
there
is
never
any
command
giving
instructions
to
future
Rambos
Mira
si
fecunda
el
plan,
que
no
me
puse
funda
See
if
the
plan
is
fertile,
I
didn't
put
on
a
cover
La
suerte
vela
por
encima
de
tu
tumba
Luck
watches
over
your
grave
Y
dice
que
es
un
cuervo
sobre
el
boom
clap
And
says
it's
a
raven
over
the
boom
clap
Que
mueve
tu
nuca
y
preocupa
si
escupe
buen
rap
este
rapper
That
moves
your
neck
and
worries
if
this
rapper
spits
good
rap
Te
escribo
otra
pagina
de
escape
I
write
you
another
escape
page
Construye
un
par
de
tanques
en
papel
para
el
combate
Build
a
couple
of
tanks
out
of
paper
for
battle
Del
manual
hermano
dudo
que
te
empapes
mucho
I
doubt
you'll
soak
up
much
from
the
manual,
brother
Voy
quemando
el
flow
como
tú
el
ultimo
cartucho
I'm
burning
the
flow
like
you're
burning
your
last
bullet
Así
que
muestro
la
forma
de
uso,
el
abusón,
yo
So
I
show
the
way
to
use
it,
the
abuser,
me
Violenta
maniobra
desde
el
prólogo
al
epílogo
Violent
maneuver
from
the
prologue
to
the
epilogue
Se
advierte
del
peligro,
corta
cada
filo
Be
warned
of
the
danger,
cut
every
edge
Y
noto
que
el
CD
sin
guantes
que
se
contagió
el
estilo
And
I
notice
that
the
CD
without
gloves
has
caught
the
style
Bom,
chiri,
bom,
chiri,
ya,
ya
Boom,
chiri,
boom,
chiri,
yeah,
yeah
Todo
el
mundo
grita
"pom,
pom"
Everybody's
shouting
"boom,
boom"
Habláis
de
nada
y
mis
tracks
se
cuelgan
en
el
salón
You
talk
about
nothing
and
my
tracks
hang
in
the
living
room
Haced
un
renglón,
ponedle
pasión
Make
a
line,
put
some
passion
in
it
Venid
a
mis
conciertos
yo
os
enseño
el
resto
Come
to
my
concerts,
I'll
teach
you
the
rest
No
hay
stop,
hay
esto,
y
eso
os
jode
a
todos
There's
no
stop,
there's
this,
and
that
pisses
you
all
off
Llamadme
Thor,
percutor,
del
rap
y
sus
modos
Call
me
Thor,
striker,
of
rap
and
its
ways
Un
lametón
a
este
bloc
deja
en
coma
a
bobos
A
lick
on
this
pad
puts
fools
in
a
coma
El
Artefuckto
es
como,
lanzar
CD's
de
un
globo
El
Artefuckto
is
like
throwing
CDs
from
a
balloon
Una
lección
en
mi
clase
les
deja
sin
habla
A
lesson
in
my
class
leaves
them
speechless
Y
sé
como
dar
vida
propia
a
todas
mis
palabras
And
I
know
how
to
give
life
to
all
my
words
Ni
el
mejor
de
tus
tracks
se
compara
a
nada
de
lo
que
he
hecho
Not
even
your
best
track
compares
to
anything
I've
done
(Currar
y
sacar
pecho)
(Work
and
puff
your
chest)
A
nuestro
ritmo,
tu
nuevo
himno
To
our
rhythm,
your
new
anthem
El
Artefuckto
siempre
cuida
de
los
mismos
El
Artefuckto
always
takes
care
of
its
own
Oye
tú
hablo
de
complicarles,
si,
mira
bien,
aprended,
manuales
Hey
you,
I'm
talking
about
complicating
them,
yes,
look
closely,
learn,
manuals
Vamos
a
enseñar
lo
que
es
rap
de
manual
We're
going
to
teach
you
what
rap
by
the
book
is
all
about
Vuelve
el
Artefuckto
en
medio
de
este
carnaval
El
Artefuckto
returns
in
the
middle
of
this
carnival
Pienso
"what
the
fuck",
todo
el
mundo
hablando
de
lo
que
es
lo
más
real,
debe
ser
que
estoy
soñando
I
think
"what
the
fuck,"
everybody
talking
about
what's
real,
it
must
be
that
I'm
dreaming
No
sé
si
entiendo
bien
el
juego,
sólo
sé
que
a
todos
estos
rapeando
les
prendemos
fuego
I
don't
know
if
I
understand
the
game
right,
all
I
know
is
that
we
set
fire
to
all
these
rappers
Hip
hop
prehistórico
y
básico,
como
el
ácido
acetilsalicílico,
pregúntale
a
tu
farmaceútico
Prehistoric
and
basic
hip
hop,
like
aspirin,
ask
your
pharmacist
Seguro
que
tu
gente
es
la
mejor,
que
no
lo
dudo
I'm
sure
your
people
are
the
best,
I
don't
doubt
it
Pero
es
màs
rap
María
José
Cantudo
But
it's
more
rap
Maria
Jose
Cantudo
Les
dejo
mudos
con
mi
embudo
de
flows
en
un
pisplás
I
leave
them
speechless
with
my
funnel
of
flows
in
a
flash
Con
todas
esas
poesías
que
haces
envuelve
un
Big
Mac,
ya
With
all
those
poems
you
write,
wrap
up
a
Big
Mac,
now
Un
texto
lícito,
implícito,
si
quieres
te
lo
explico,
chico
A
legal
text,
implied,
I'll
explain
it
to
you,
boy
Que
esto
ya
suena
en
Puerto
Rico
If
you
want,
this
is
already
being
played
in
Puerto
Rico
No
lo
toméis
a
coña
que
tus
miedos
detecto
Don't
take
it
lightly,
I
detect
your
fears
Y
por
si
acaso
te
quejas,
ya
te
he
leído
el
prospecto
And
just
in
case
you
complain,
I've
already
read
the
prospectus
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Encinas Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.