Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negro de Barrio
Dude From The 'Hood
Muchos
no
me
quieren
porque
yo
soy
sólo
un
negro
Many
hate
me
cause
I'm
just
a
dude
from
the
'hood
Y
estoy
orgulloso
por
venir
de
donde
vengo
And
I'm
proud
to
be
from
where
I
come
from
No
ando
juzgando
la
vida
de
la
gente
I
don't
judge
people's
lives
Yo
no
tiro
el
veneno
y
después
sonrío
de
frente
I
don't
spit
venom
and
then
smile
to
your
face
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Yo
ando
por
la
vida
sin
chamuyo
y
sin
careta
I
go
through
life
without
deceit
or
a
mask
No
finjo
sonrisa,
jamás
arrugo
la
jeta
I
don't
fake
a
smile,
I
never
frown
Si
eso
no
te
gusta,
mal
allá,
fijate
vos
If
you
don't
like
it,
too
bad,
take
a
look
at
yourself
Te
regalo
al
razón,
yo
vivo
de
corazón
I'll
give
you
the
reason,
I
live
from
the
heart
Llevo
el
respeto
que
mi
viejita
me
enseñó
I
carry
the
respect
my
old
lady
taught
me
¿Temor
en
éste
mundo?
A
nadie,
solamente
a
Dios
Fear
in
this
world?
Only
of
God
Puede
ser
que
yo
hable
sin
modales
pero
Maybe
I
speak
without
manners
but
Con
puteadas
y
sin
puteadas,
las
verdades
son
verdades
With
or
without
cursing,
the
truths
are
true
Yo
no
busco
amistad
ni
agradarle
a
toda
la
gente
I
don't
seek
friendship
or
to
please
everyone
Yo
prefiero
chocar
pero
siempre
irte
de
frente
I'd
rather
clash
but
always
be
straightforward
No
me
gusta
andar
explicando
todo
de
repente
I
don't
like
to
explain
everything
all
of
a
sudden
El
que
explica
mucho
es
porque
mucho
miente
He
who
explains
a
lot
is
because
he
lies
a
lot
Muchos
no
me
quieren
porque
yo
soy
sólo
un
negro
Many
hate
me
cause
I'm
just
a
dude
from
the
'hood
Y
estoy
orgulloso
por
venir
de
donde
vengo
And
I'm
proud
to
be
from
where
I
come
from
No
ando
juzgando
la
vida
de
la
gente
I
don't
judge
people's
lives
Yo
no
tiro
el
veneno
y
después
sonrío
de
frente
I
don't
spit
venom
and
then
smile
to
your
face
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Me
gusta
mi
gente
sonriendo
y
de
caravana
I
like
my
people
smiling
and
in
a
caravan
Sin
mucho
motivo,
sólo
porque
da
la
gana
Without
much
reason,
just
because
it
feels
good
Destapar
botellas,
fumar
marihuana
Uncork
bottles,
smoke
marijuana
Y
que
suene
el
ritmo
hasta
que
se
haga
la
mañana
And
let
the
rhythm
play
until
morning
comes
Ésta
va
pa'
los
guachos
que
pagan
condena
en
cana
This
one
goes
out
to
the
guys
doing
time
in
jail
Los
que
pasan
la
mala
pero
igual
mueven
la
rama
Those
who
are
going
through
hell
but
still
keep
their
spirits
up
Pronta
libertad
amigo,
no
apagues
la
llama
Freedom
will
come
soon,
don't
let
the
flame
die
Todo
lo
que
hoy
se
sufre
se
disfrutará
mañana
All
the
suffering
you
endure
today
will
be
enjoyed
tomorrow
Yo
soy
un
negro
de
corazón
I'm
a
dude
at
heart
Los
que
se
curten
en
cuero
caminando
bajo
el
sol
Those
who
get
tanned
walking
in
the
sun
Yo
soy
un
negro
de
corazón
I'm
a
dude
at
heart
Y
aunque
a
muchos
les
moleste,
la
sigo
basilando
And
even
if
it
bothers
many,
I'll
keep
teasing
them
Muchos
no
me
quieren
porque
yo
soy
sólo
un
negro
Many
hate
me
cause
I'm
just
a
dude
from
the
'hood
Y
estoy
orgulloso
por
venir
de
donde
vengo
And
I'm
proud
to
be
from
where
I
come
from
No
ando
juzgando
la
vida
de
la
gente
I
don't
judge
people's
lives
Yo
no
tiro
el
veneno
y
después
sonrío
de
frente
I
don't
spit
venom
and
then
smile
to
your
face
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Negro
del
barrio
soy
I'm
a
dude
from
the
'hood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Fernado Rodriguez
Альбом
El As!
дата релиза
14-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.