El Avionet - X Mi - перевод текста песни на немецкий

X Mi - El Avionetперевод на немецкий




X Mi
Wegen Dir
Creo que no soy feliz. Hoy he vuelto a fingir
Ich glaube, ich bin nicht glücklich. Heute habe ich wieder so getan als ob
Y aunque no piense en ti. El que late aún
Und obwohl ich nicht an dich denke, schlägt mein Herz immer noch für Dich
No te pienso culpar. Se que reside en
Ich werde dir keine Vorwürfe machen, ich weiß, es liegt an mir
Tu me enseñaste a amar. Y ahí fue que me perdí
Du hast mich gelehrt zu lieben, und da habe ich mich verloren
Y ahí fue que me perdí. Perdiéndome aprendí
Und da habe ich mich verloren. Durchs Verlieren habe ich gelernt
Que cada cicatriz me ayudaba a escribir
Dass jede Narbe mir half zu schreiben
De oro es mi lápiz. Hoy lloro regaliz
Mein Stift ist aus Gold. Heute weine ich Lakritz
Es más dulce lo que canto
Es ist süßer, was ich singe
Desde que hago música desde que me levanto
Seit ich Musik mache, seit ich aufstehe
Y ahora quiero hacerte un tema indie que se pegue
Und jetzt möchte ich dir einen Indie-Song machen, der hängen bleibt
Quiero que me vea salir en la tele
Ich möchte, dass du mich im Fernsehen siehst
Que mi cara empapele todas las pareces
Dass mein Gesicht alle Wände tapeziert
Y miles de mosquitos pegaos en mis redes
Und tausende Mücken in meinen Netzwerken kleben
Ya, ya, yaaaa. Ya, ya, yaaa. Ya
Ja, ja, jaaa. Ja, ja, jaaa. Ja
Tu estocada fue el comienzo
Dein Stich war der Anfang
Covid-depresión se encargaron del resto
Covid-Depression hat sich um den Rest gekümmert
Y ahora quiero hacerte un tema indie que se pegue
Und jetzt möchte ich dir einen Indie-Song machen, der hängen bleibt
Quiero que me vea salir en la tele
Ich möchte, dass du mich im Fernsehen siehst
Que mi cara empapele todas las pareces
Dass mein Gesicht alle Wände tapeziert
Y miles de mosquitos pegaos en mis redes
Und tausende Mücken in meinen Netzwerken kleben
Y esto lo hago por ti. Solo lo hago por ti
Und das mache ich für dich. Ich mache es nur für dich
Por fin me decidí hoy aposté por mi suerte
Endlich habe ich mich entschieden, heute habe ich auf mein Glück gesetzt
Ya no temo nada que no sea la muerte
Ich fürchte nichts mehr außer dem Tod
Lo que no te mata te hace fuerte
Was dich nicht umbringt, macht dich stark
Nada lo consiguió en aquel continente
Nichts hat es auf jenem Kontinent geschafft
Las criticas del resto no me entretienen
Die Kritik der anderen interessiert mich nicht
Todos querrán subirse de repente a mi tren
Alle werden plötzlich auf meinen Zug aufspringen wollen
Y ahora quiero hacerte un tema indie que se pegue
Und jetzt möchte ich dir einen Indie-Song machen, der hängen bleibt
Quiero que me vea salir en la tele
Ich möchte, dass du mich im Fernsehen siehst
Que mi cara empapele todas las pareces
Dass mein Gesicht alle Wände tapeziert
Y miles de mosquitos pegaos en mis redes
Und tausende Mücken in meinen Netzwerken kleben
Ya, ya, yaaaa. Ya, ya, yaaa. Ya
Ja, ja, jaaa. Ja, ja, jaaa. Ja
Tu estocada fue el comienzo
Dein Stich war der Anfang
Covid-depresión se encargaron del resto
Covid-Depression hat sich um den Rest gekümmert
Y ahora quiero hacerte un tema indie que se pegue
Und jetzt möchte ich dir einen Indie-Song machen, der hängen bleibt
Quiero que me vea salir en la tele
Ich möchte, dass du mich im Fernsehen siehst
Que mi cara empapele todas las pareces
Dass mein Gesicht alle Wände tapeziert
Y miles de mosquitos pegaos en mis redes
Und tausende Mücken in meinen Netzwerken kleben





Авторы: El Avionet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.