Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Roto
Разбитое сердце
[Letra
de
"Pensando
Como
Los
Locos
(En
Vivo)
"
[Текст
песни
"Мысли
как
у
сумасшедших
(Вживую)
"]
Pensando
como
los
locos
Мысля
как
сумасшедший
Que
si
no
e'
tu
cuerpo,
y
más
ninguno
toco
Если
это
не
твоё
тело,
то
я
больше
никого
не
касаюсь
Lo
de
nosotro'
fue
fuera
de
lo
normal
То,
что
у
нас
было,
было
ненормально
Tú
dime
si
me
equivoco
Скажи
мне,
я
ошибаюсь
или
нет?
Hoy
quisiera
volver
Сегодня
я
хотел
бы
вернуться
Es
que
no
quise
tampoco
Но
я
и
этого
не
желал
No
me
conviene
tampoco
Мне
это
тоже
не
нужно
Prefiero
morir
con
el
corazón
roto
Я
лучше
умру
с
разбитым
сердцем
Pensando
como
los
locos
Мысля
как
сумасшедший
Que
si
no
e'
tu
cuerpo,
y
más
ninguno
toco
Если
это
не
твоё
тело,
то
я
больше
никого
не
касаюсь
Lo
de
nosotro'
fue
fuera
de
lo
normal
То,
что
у
нас
было,
было
ненормально
Tú
dime
si
me
equivoco
Скажи
мне,
я
ошибаюсь
или
нет?
Hoy
quisiera
volver
Сегодня
я
хотел
бы
вернуться
Es
que
no
quise
tampoco
Но
я
и
этого
не
желал
No
me
conviene
tampoco
Мне
это
тоже
не
нужно
Prefiero
morir
con
el
corazón
roto
Я
лучше
умру
с
разбитым
сердцем
Yo
creo
que
caímo'
en
la
rutina,
ah
Думаю,
мы
впали
в
рутину,
ах
La
frialdad
nos
congeló
los
sentimiento'
Холод
заморозил
наши
чувства
Y
si
te
sientes
sola
Если
тебе
одиноко,
Yo
estoy
solo
también
Я
тоже
одинок
Si
tienes
roto
el
cora
Если
у
тебя
разбито
сердце,
Yo
estoy
roto
también
У
меня
тоже
разбито
Pensando
como
los
locos
Мысля
как
сумасшедший
Que
si
no
e'
tu
cuerpo,
y
más
ninguno
toco
Если
это
не
твоё
тело,
то
я
больше
никого
не
касаюсь
Lo
de
nosotro'
fue
fuera
de
lo
normal
То,
что
у
нас
было,
было
ненормально
Tú
dime
si
me
equivoco
Скажи
мне,
я
ошибаюсь
или
нет?
Hoy
quisiera
volver
Сегодня
я
хотел
бы
вернуться
Es
que
no
quise
tampoco
Но
я
и
этого
не
желал
No
me
conviene
tampoco
Мне
это
тоже
не
нужно
Prefiero
morir
con
el
corazón
roto
Я
лучше
умру
с
разбитым
сердцем
Y
el
que
no
hace
pa
А
тот,
кто
не
умеет,
Y
el
que
no
hace
pa
А
тот,
кто
не
умеет,
Y
el
que
no
hace
palma',
le
paso
el
acero
Тот,
кто
не
умеет
ладить,
получит
сталь
Haciendo
un
poquitito
de
ruido
Создавая
немного
шума
Dice,
escuchá
Слушай,
скажи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Esteban Patino Cano, Mauricio Marin Franco, Kenneth Alejandro Vargas, Roberto Felix-rodriguez, Juan David Molina Lopera, Elias De Leon-rosario, Santiago Orrego Gallego, Bryan Garcia-quinones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.