El Barrio - A Mi Vera - Directo Palacio Vistalegre Madrid 2004 - перевод текста песни на русский




A Mi Vera - Directo Palacio Vistalegre Madrid 2004
Solo cuando te miro a los ojo' yo me siento felí
Только когда я смотрю в твои глаза, я чувствую себя счастливым
De tenerte y a mi vera y que fueras pa
Чтобы ты сейчас был со мной и чтобы ты был для меня
La alegría de mis sueño', la alegría de viví'
Радость моей мечты, радость жизни
Solo cuando te miro a los ojo' yo me siento felí
Только когда я смотрю в твои глаза, я чувствую себя счастливым
De tenerte y a mi vera y que fueras pa
Чтобы ты сейчас был со мной и чтобы ты был для меня
La alegría de mis sueño', la alegría de viví'
Радость моей мечты, радость жизни
La alegría de viví', la alegría de viví'
Радость жизни, радость жизни
¡Vamo allá, Juanito!
Пойдем туда, Хуанито!
'Amo verlo
Мне нравится это видеть
Son las piedras del camino
Это камни дороги
Las piedrecitas que me estorba' a
Маленькие камни, которые мешают мне
Piedrecitas que se cruzan
Маленькие камни, которые пересекаются
Que se cruza'n el camino de poder llegar a ti
Что они перейдут путь, чтобы добраться до вас.
Son las piedras del camino
Это камни дороги
Las piedrecitas que me estorba' a
Маленькие камни, которые мешают мне
Prima, no desesperes
Кузен, не отчаивайся
Que no hay piedrecita que se me resista a
Нет камня, который мог бы устоять передо мной
¡Arsa!
Сюжет!
¡Ole!
Быть!
Mialo
Предполагалось, что
Vámono, arsa
Пойдем, пойдем
Por arribita viene la picarita de tu mare
Сверху приходит непослушная девчонка твоей кобылы
Los demonios se la-la lleven
Демоны забирают ее
Picarita de tu mare, los demonios se la lleven
Пикарита твоей кобылы, ее забирают демоны
Ea (ele)
она (они)
Ay, Juan, Juanito, Juanito, enga
О, Джон, Джон, Джон, обманывай
Toma, ¡eh!, arsa, ey, 'mo allá
Возьми, а!, арса, эй, там
Dale
Дол
Quieres que yo te quiera
Ты хочешь, чтобы я любил тебя
Que me haces pasá cositas mala', mala'
Что из-за тебя со мной случаются плохие вещи, плохие
Mala', mala', mala', mala'
Мала, мала, мала, мала
Válgame Dios, compa (¡ay!), la quiera
Боже, помоги мне, мой друг (о!), я люблю ее
Me hace' cositas mala'
Он делает со мной плохие вещи
Válgame Dios, compa
Боже, помоги мне, приятель
Cuatro, padre Francisco
Четыре, отец Франциско
Cuatro del Carmen
Четверка Кармен
Ay, cuatro del Carmen
О, четыре от Кармен
Cuatro de la Victoria
Победа Четыре
Vidita mía, son doce fraile'
Дорогая моя, здесь двенадцать монахов.
Cuatro, padre Francisco
Четыре, отец Франциско
Son doce frailes, son doce fraile'
Двенадцать монахов, двенадцать монахов.
Me hago la ilusión, oh, oh, oh, oh
У меня возникает иллюзия, о, о, о, о
Ay, que de rabia yo me parto
Ох, как я зол
Los puños del camisó
Манжеты рубашки
Ay, ay, toma que toma, ole
Ой, ой, возьми, что возьми, оле
Juanillo, Juanito
Хуанильо, Хуанито
Solo cuando te miro a los ojos yo me siento felí
Только когда я смотрю в твои глаза, я чувствую себя счастливым
Solo cuando te miro a los ojos yo me siento felí (¡ay!)
Только когда я смотрю в твои глаза, я чувствую себя счастливым (о!)
Solo cuando te miro a los ojos yo me siento felí (¡ay!)
Только когда я смотрю в твои глаза, я чувствую себя счастливым (о!)
Solo cuando te miro a los ojos yo me siento felí (¡ay!)
Только когда я смотрю в твои глаза, я чувствую себя счастливым (о!)
¡Quillo!
Квилло!





Авторы: Juan Francisco Gonzalez Caballero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.