El Barrio - Al Maestro - перевод текста песни на русский

Al Maestro - El Barrioперевод на русский




Al Maestro
Учителю
Hoy no brillan las estrellas
Сегодня звёзды не горят,
Porque han visto tu carita
Увидев лик твой в темноте,
Y sienten celos de ella.(X2)
Им завидно нет им отрад. (X2)
Amapolas que estáis en el campo,
О маки, растущие в полях,
Amapolas que estáis en el campo,
О маки, растущие в полях,
Ay amapola decidme
Скажите, маки, мне,
Porque la quiero tanto,
Почему люблю её так,
Tanto, tanto y tanto.
Так, так и так.
Ay miénteme,
О, солги мне,
Tomate el tiempo que quiera
Бери себе сколько хочешь времени,
Y lo que haga a mis espaldas
Что скрыто за моей спиной
Y a mis espaldas queda;
Пусть останется в тени;
Engáñame y no me cambie la cara
Обмани, но не меняй лицо,
Que dicen que la cara
Ведь говорят, что лицо
Es el espejo del alma,
Это зеркало души.
Engáñame prometo no hacerte preguntas
Обмани, клянусь, не спрошу ни о чём,
Dime solo si te quiere
Скажи лишь: любит ли он,
Si es flamenquito y a ti te gusta;
Фламенко ль твоё сердце?..
Así te veas solita
Чтоб если ты одна в слезах
Llorando por mi querer,
Застынешь, вспомнив мне,
No exista pa ti
Не было б в мире никого,
El consuelo ni persona
Ни души, никого,
En este mundo
Кто бы смог
Ay que pa contarle tu padecer.
Понять твою боль и печаль.
Prima quita el sentío
Кузина, сгинь, мой разум,
Cuando te veo venir
Когда ты идёшь ко мне
Por la calle del olvío.
По улице забвенья.
Y me he metío en un molino,
Я в мельницу заплутал,
Y me he metío en un molino,
Я в мельницу заплутал,
Ay por Dios, por Dios
Бога ради,
Llamadme a mi hermana del alma
Позовите сестру мою,
Que vengo borracho perdío
Я пьян, я пропал,
Y no me quieres para nada,
А ты не хочешь меня,
No me quieres para nada
Не хочешь меня,
Y la vida me ha enseñao
Но жизнь меня научила:
A mal tiempo buena cara.
В беде улыбкой встречай.
Que me gustaba, que me gustaba,
Как любил я, как любил я,
Cuando Farruco primo bailaba.
Когда Фарруко, кузен, танцевал.
Bastón en mano,
Трость в руке,
Sombrero de ala ancha,
Шляпа с широкими полями,
Traje de alpaca,
Костюм из альпаки,
Botitas de nácar,
Ботиночки с перламутром.
Silencio
Тишина.
Farruco se ha ido volando
Фарруко улетел, танцуя,
Y bailando por los cielos
По небесам, где пляшут
Donde bailan los gitanos,
Цыгане корзинщики,
Los gitanos canasteros.
Цыгане корзинщики.
Que me gustaba,
Как любил я,
Que me gustaba,
Как любил я,
Cuando Farruco primo bailaba
Когда Фарруко, кузен, танцевал.





Авторы: Jose Luis Figuereo Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.