Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Geminis
Liebe der Zwillinge
Son
mis
amores,
son
mis
amores
Es
sind
meine
Geliebten,
es
sind
meine
Geliebten
Son
ilusiones
vanas,
malas
tentaciones
Sie
sind
eitle
Illusionen,
böse
Versuchungen
Son
mis
amores,
son
mis
amores
Es
sind
meine
Geliebten,
es
sind
meine
Geliebten
Son
ilusiones
vanas,
malas
tentaciones
Sie
sind
eitle
Illusionen,
böse
Versuchungen
Viene
la
nostalgia,
ha
hecho
un
pacto
con
el
tiempo
Die
Nostalgie
kommt,
schloss
einen
Pakt
mit
der
Zeit
Y
se
ha
metido
en
los
cuerpos
de
la
forma
que
tiene
un
sentir
Befällt
die
Körper
mit
dem
was
wir
Fühlen
nennen
El
tiempo
corre
tan
deprisa,
tan
deprisa
que
en
el
cielo
Die
Zeit
läuft
so
schnell,
so
schnell
dass
am
Himmel
Nubes
de
blanco
pañuelo
han
tomado
un
cierto
color
gris
Weiße
Tuchwolken
grauen
Farbton
schlucken
Con
una
llamada
a
mi
puerta
fui
elegido
de
momento
Durch
Klopfen
an
der
Tür
war
ich
im
Augenblick
gewählt
El
presente,
y
el
futuro
y
algo
incierto,
y
que
me
tocará
vivir
Gegenwart
und
Zukunft
und
Ungewisses
werd
ich
leben
Porque
son
cobardes
y
que
nuncan
dan
la
cara
Denn
sie
sind
Feiglinge
stellen
sich
niemals
Dice
que
duermen
las
bestias
Er
sagt,
die
Bestien
schlafen
Debajo
de
la
piel
humana
Unter
menschlicher
Haut
Porque
son
cobardes
y
que
nuncan
dan
la
cara
Denn
sie
sind
Feiglinge
stellen
sich
niemals
Dice
que
duermen
las
bestias
Er
sagt,
die
Bestien
schlafen
Debajo
de
la
piel
humana
Unter
menschlicher
Haut
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Que
no
se
meta
en
mi
sentir
Lass
es
nicht
mein
Fühlen
stören
Son
mis
amores,
son
mis
amores
Es
sind
meine
Geliebten,
es
sind
meine
Geliebten
Son
ilusiones
vanas,
malas
tentaciones
Sie
sind
eitle
Illusionen,
böse
Versuchungen
Son
mis
amores,
son
mis
amores
Es
sind
meine
Geliebten,
es
sind
meine
Geliebten
Son
ilusiones
vanas,
malas
tentaciones
Sie
sind
eitle
Illusionen,
böse
Versuchungen
Pobre
corazón
el
mío,
lleno
de
ilusiones
Mein
armes
Herz
voller
Illusionen
Que
ni
mi
cuerpo
lo
conoce
si
no
es
por
las
pasiones
Dass
mein
Körper
nur
durch
Leidenschaft
Ha
calado
en
mis
adentros,
preso
estoy
de
amor
Tief
drinnen
feststeckt
liebesgefangen
He
buscado
por
las
noche
el
sentir
del
corazón
Nachts
suchte
ich
des
Herzens
Gefühl
Con
una
llamada
a
mi
puerta
fui
elegido
de
momento
Durch
Klopfen
an
der
Tür
war
ich
im
Augenblick
gewählt
Y
el
presente,
y
el
futuro
y
algo
incierto
que
me
tocará
vivir
Gegenwart
und
Zukunft
und
Ungewisses
leb
ich
Porque
son
cobardes
y
que
nuncan
dan
la
cara
Denn
sie
sind
Feiglinge
stellen
sich
niemals
Dice
que
duermen
las
bestias
Er
sagt,
die
Bestien
schlafen
Debajo
de
la
piel
humana
Unter
menschlicher
Haut
Porque
son
cobardes
y
que
nuncan
dan
la
cara
Denn
sie
sind
Feiglinge
stellen
sich
niemals
Y
dice
que
duermen
las
bestias
Er
sagt,
die
Bestien
schlafen
Debajo
de
la
piel
humana
Unter
menschlicher
Haut
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Que
no
se
meta
en
mi
sentir
Lass
es
nicht
mein
Fühlen
stören
(Porque
son
cobardes
y
que
nuncan
dan
la
cara)
(Denn
sie
sind
Feiglinge
stellen
sich
niemals)
(Dice
que
duermen
las
bestias)
(Er
sagt,
die
Bestien
schlafen)
(Debajo
de
la
piel
humana)
(Unter
menschlicher
Haut)
(Porque
son
cobardes
y
que
nuncan
dan
la
cara)
(Denn
sie
sind
Feiglinge
stellen
sich
niemals)
(Dice
que
duermen
las
bestias)
(Er
sagt,
die
Bestien
schlafen)
(Debajo
de
la
piel
humana)
(Unter
menschlicher
Haut)
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
(No
se
meta
en
mi
sentir)
(Lass
es
nicht
mein
Fühlen
stören)
Que
no
se
meta
en
mi
sentir
Lass
es
nicht
mein
Fühlen
stören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Figuereo Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.