El Barrio - Don Manuel Sr. Molina - перевод текста песни на русский

Don Manuel Sr. Molina - El Barrioперевод на русский




Don Manuel Sr. Molina
Дон Мануэль Сеньор Молина
No me quites la arena
Не стряхивай песок
De estos zapatos
С этих ботинок
Porque esta arena es de la playa de la Albarrosa
Ведь этот песок с пляжа Альбарроса
Deja que mueran los zapatos
Пусть умрут эти ботинки
Con el vaivén de las olas
Под покачиваньем волн
Y como muere la primavera
Как умирает весна
Ay! cuanto alumbran sus conchas
Ах, как светятся их ракушки
Noo! me quites la arena de estos zapatos
Нет, не стряхивай песок с этих ботинок
Porque esta arena es de la playa de la Albarrosa
Ведь этот песок с пляжа Альбарроса
Piénsalo, medítalo
Подумай, взвесь
Si quieres sueña,
Если хочешь, помечтай,
Pero por favor,
Но, пожалуйста,
No te entretengas que mi corazón,
Не медли, ведь моё сердце
Se está muriendo de pena.(bis)
Умирает от тоски. (дважды)
Ayy! que caiga la tarde
Ах, пусть наступит вечер
Deja que la tarde caiga
Дай вечеру наступить
Y por fin ya podremos amarnos,
И тогда мы сможем любить,
Besarnos y tocarnos
Целоваться и касаться
Sin prisa y sin pausa
Без спешки и без пауз
Tienes un cuerpo tan bonito
У тебя такое прекрасное тело,
Que hasta tu espejo se recrea
Что даже зеркало им любуется
Y quién pudiera ser el vestito
И кто бы хотел быть твоей одеждой
De algodón, de lino, seda
Из хлопка, льна или шёлка
Y lo importante es rozar tu cuerpesito
Важно лишь касаться твоего тельца
Si la tarde y el viento y
Если вечер и ветер, и
Las ganas se ponen de acuerdo amor!
Желания сговорятся, любовь моя!
Y nos dejan
И оставят нас
Metio en la fardiquera metio
Спрятал в карман спрятал
En la fardiqueraa
В кармааан
Hay dos moneillas de cobre
Есть две медные монетки
Por cierto no tengo
Но, увы, мне не хватает
No me llega pa comprarte
Чтоб купить для моей девочки
Lo que mi niña quiere
То, что ей хочется
Y qué dificil es quererte
Как трудно любить тебя
Y eso que pongo de mi parte
Хотя я стараюсь изо всех сил
Más dificil es aborrecerte
Но ещё труднее забыть тебя
Cuando no ha pasao un momento
Когда ни мгновенья не проходит,
Y en que no he dejao de amarte.
Чтоб я перестал тебя любить.
Si quiere un sueño bonito
Если хочешь сладкий сон,
Cuando me quede dormio
Когда я засыпаю,
Anda súbete a mi cama
Подойди ко мне на кровать
Y me arranca dos besitos
И сорви два поцелуя
Ay! amor mio ay! amor.
Ах, любовь моя, ах, любовь.
Y no tiene mayor castigo
Нет худшего наказания,
No tienee mayor castigo
Нету худшего наказания,
Que estar soñando con otro
Чем мечтать о другом,
Y durmiendote conmigo
Но спать со мной.
(Para usted, Don Manuel)
(Для вас, Дон Мануэль)
Manuel Molina, Manuel Molina
Мануэль Молина, Мануэль Молина
Me trazo en las verdades
Я живу в истинах,
Y las verdades son doctrinas
А истины это учения.
No hay ni universidades
Нет нужды в университетах,
La lección la da Triana
Урок дарит Триана,
Hundio y en el paso de los años
Утонувшая в течении лет,
Tu barba y tu pelo largo
Твоя борода и длинные волосы,
Y tu fiel vieja guitarra
И твоя верная старая гитара.
Ay! Sevilla, Sevilla, Sevilla
Ах, Севилья, Севилья, Севилья
Duerme tranquila por tus calles y tus esquinas
Спи спокойно на своих улицах и перекрёстках,
Que está cantando una nana
Ведь колыбельную поёт
Don Manuel señor Molina(bis)
Дон Мануэль сеньор Молина. (дважды)
Por si Dios me diera el don
Если бы Бог дал мне дар
O la oportunidad de reencarnarme en otra vida
Или шанс переродиться в другой жизни,
A mi me gustaria ser olivo
Я хотел бы стать оливой,
Para seguir siendo el cautivo
Чтобы остаться пленником
De la vieja Andalucía.
Старой Андалусии.





Авторы: El Barrio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.