Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musa del Alba
Muse der Morgenröte
Esta
noche
no
voy
a
verte,
Heute
Nacht
werde
ich
dich
nicht
sehen,
hoy
me
quedo
pensando
en
ti
heute
bleibe
ich
und
denke
an
dich
En
las
noches
que
pasamos
An
die
Nächte,
die
wir
verbrachten
que
sentaitos
en
nuestro
jardin
und
die
Gefühle
in
unserem
Garten
La
luna
como
testigo,
Der
Mond
als
Zeuge,
las
flores
como
romances
die
Blumen
als
Romanzen
El
tiempo
como
enemigo
Die
Zeit
als
Feind
y
mil
palabras
pa
enamorarte
und
tausend
Worte,
um
dich
zu
lieben
Quién
fuera
agua
pa
refrescarte
Wer
wäre
Wasser,
um
dich
zu
erfrischen
Quién
fuera
viento
para
secarte
Wer
wäre
Wind,
um
dich
zu
trocknen
Quién
fuera
luz
de
la
mañana
Wer
wäre
das
Licht
des
Morgens
Para
entrar
por
tu
ventana
Um
durch
dein
Fenster
einzutreten
Cambio
mi
sangre
por
tus
besos
Ich
tausche
mein
Blut
gegen
deine
Küsse
Cambio
tu
risa
por
mi
alma
Ich
tausche
dein
Lachen
gegen
meine
Seele
Cambio
el
secreto
por
tu
sueños
Ich
tausche
das
Geheimnis
gegen
deine
Träume
Sueños
que
endulzan
mi
cama
Träume,
die
mein
Bett
versüßen
Eres
mi
lucero
Du
bist
mein
Leitstern
Musa
del
alba
Muse
der
Morgenröte
Una
estrellita
en
el
cielo
Ein
Sternchen
am
Himmel
Una
flor
en
mi
almohada
Eine
Blume
auf
meinem
Kissen
Quien
fuera
peine
para
tu
pelo
Wer
wäre
Kamm
für
dein
Haar
Rojo
carmín
para
tus
labios
Karmesinrot
für
deine
Lippen
Perla
del
mar
que
me
colgasen
Perle
des
Meeres,
die
mir
umgehängt
Alrededor
de
tu
cuello
Um
deinen
Hals
gelegt
würde
Cambio
mi
honor
por
tus
encantos
Ich
tausche
meine
Ehre
für
deine
Reize
Cambio
mis
días
por
tus
noches
Ich
tausche
meine
Tage
für
deine
Nächte
Cambio
mi
cante
por
tu
baile
Ich
tausche
meinen
Gesang
für
deinen
Tanz
Mi
guitarra
por
tu
boca
Meine
Gitarre
für
deinen
Mund
Eres
mi
lucero
Musa
del
alba
Du
bist
mein
Leitstern
Muse
der
Morgenröte
Una
estrellita
en
el
cielo
Ein
Sternchen
am
Himmel
Una
flor
en
mi
almohada
Eine
Blume
auf
meinem
Kissen
La
canción
de
mi
te
quiero
Das
Lied
meines
"Ich
liebe
dich"
Una
estrellita
en
el
cielo
Ein
Sternchen
am
Himmel
Una
flor
en
mi
almohada
Eine
Blume
auf
meinem
Kissen
Bella
musa
del
deseo...
Schöne
Muse
der
Begierde...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Magallanes Figuereo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.