El Barrio - Vendimias Moras - перевод текста песни на русский

Vendimias Moras - El Barrioперевод на русский




Vendimias Moras
Мавританские виноградники
A la vendimia mora, mora, mora,
В мавританские виноградники, ах, виноградники,
A la vendimia yo me voy a "najá",
В эти виноградники я уезжаю с тобой,
Pa juntar cuatro doblones,
Чтоб добыть мне дублоны,
Que no me falte de na
Чтоб не нуждаться ни в чём.
A la vendimia mora, mora, mora,
В мавританские виноградники, ах, виноградники,
A la vendimia yo me voy a "najá",
В эти виноградники я уезжаю с тобой,
Pa juntar cuatro doblones,
Чтоб добыть мне дублоны,
Que no me falte de na
Чтоб не нуждаться ни в чём.
Pasaste por mis umbrales
Ты прошла у моего порога,
Y la noche se hizo día,
И ночь стала как день,
Tu te morías por verme
Ты сгорала когда-то по мне,
Y ahora soy yo el que se muere,
А теперь я сгораю сам
Las vueltas que da la vía.
Вот каков путь у судьбы.
Te conformabas con verme
Ты довольствовалась взглядом,
Y en tu boca siempre no,
Но в ответ был лишь отказ,
Grandes fatigas las mías,
А мои муки как ад,
El más infeliz de este mundo
Даже самый несчастный в мире,
Está viviendo mejor que yo.
Живёт счастливей, чем я.
Me compadezco, pobre del pobre
Жаль мне тебя, бедную, бедную,
Y pobrecito del que se duerme.
И несчастного, кто задремал.
Con los amores hay que estar alerta
С любовью надо быть начеку,
Si no se los lleva la corriente.
А то унесет её ветер.
A la revolver
Вернись,
A la revolver
Вернись,
Te entren buenos pensamientos
Пусть добрые мысли придут,
Y que me vuelvas a querer.
И снова полюбишь меня.
Se deja llevar por el sueño de unos besos,
Я пленён сном от твоих поцелуев,
Túnica morá y en la cara un pañuelo
Платье багряное, лицо под вуалью,
Dueña de un sultán de mezquitas de terciopelo.
Госпожа султана в бархатных мечетях.
Lleva tatuada las estrellas y los vientos,
Ты носишь звёзды и ветра как знаки,
Vive encadenada a las arenas del desierto,
Но в пустыне ты скована песками.





Авторы: Jose Luis Figuereo Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.