El Barto - Epitafios Sombríos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Barto - Epitafios Sombríos




Epitafios Sombríos
Мрачные эпитафии
Sentimientos en crisis ya no sabes lo que tienes,
Чувства в кризисе, ты уже не знаешь, что имеешь,
Porque ya lo he dado todo y perdí todos mis bienes.
Ведь я уже все отдал и потерял все свои блага.
Poeta urbano ya vuelvo a lo de antes,
Городской поэт, я снова возвращаюсь к тому, что было раньше,
No creas que yo no tengo tanto arte.
Не думай, что я не настолько искусен.
Y si te rapeo es porque te siento,
А если я читаю рэп, то это потому что я тебя чувствую,
Que yo no vivo rápido para morir lento.
Я не живу быстро, чтобы умереть медленно.
Que nada es para siempre ni todo es tan bueno,
Ничто не вечно, и не все так хорошо,
Pero es bueno saber que siempre no lo tendremos.
Но хорошо знать, что вечно нам этого не иметь.
Y si no hablo de dinero no es porque no tengo,
А если я не говорю о деньгах, то это не потому, что их у меня нет,
Yo valoro a quien tengo y con eso me sontengo.
Я ценю тех, кто у меня есть, и этим я поддерживаю себя.
Te regalaría la luna para quitarte las dudas,
Я бы подарил тебе луну, чтобы развеять твои сомнения,
Siento y corazón tengo a pesar de mis traumas.
Я чувствую и имею сердце, несмотря на мои травмы.
Si me centro en tu mirada acabo en otro lado,
Если я сосредоточусь на твоем взгляде, я окажусь в другом месте,
Si miro para otro lado veo solo tus labios.
Если я посмотрю в другую сторону, я увижу только твои губы.
Si me agarras de la mano me promento no soltarte,
Если ты возьмешь меня за руку, я обещаю, что не отпущу ее,
Que si saltas del puente estaré abajo para cojerte.
Если ты прыгнешь с моста, я буду внизу, чтобы поймать тебя.
Sentimientos rotos que enterramos pa olvidarlos,
Разбитые чувства, которые мы хороним, чтобы забыть,
En cada calada recordando tus abrazos.
В каждой затяжке вспоминаются твои объятия.
Matame tiempo porque me quitas la vida,
Убей меня, время, потому что ты отнимаешь у меня жизнь,
Besame lento pero sin quitarme la sonrisa.
Поцелуй меня медленно, но не лишай меня улыбки.
Son días en crisis cuando ves que no hay salida,
Это дни кризиса, когда ты видишь, что выхода нет,
Escribiendo tus penurias como una bala perdida.
Записываешь свои тяготы как заблудшую пулю.
Secuelas mentales que viven en tu ruina,
Душевные раны, которые живут в твоих руинах,
Alimentando tu dolor como un corazón suicida.
Питая твою боль, как суицидальное сердце.
Porque no vale la pena alguien que de ti se aleja,
Потому что не стоит того, кто от тебя уходит,
Porque nadie siente cuando escribo mis letras.
Ведь никто не чувствует, когда я пишу свои строки.
que nos oyes pero nunca nos escuchas,
Знаю, ты слышишь нас, но никогда не слушаешь,
Mis letras y yo son las que siempre luchan.
Мои строки и я - те, кто всегда борется.
Porque siempre la vida ha sido cosa de dos,
Ведь всегда в жизни все было только вдвоем,
Con el boli y el papel escribiendo este epitafio.
С ручкой и бумагой, сочиняющими эту эпитафию.
Porque pocas cosas son las que le damos valor,
Ведь мало что мы ценим,
Porque pocas cosas merecen tanto espacio.
Ведь мало что заслуживает такого пространства.
Que ama el corazón y no lo que ves en la sonrisa,
Ведь любит сердце, а не то, что ты видишь в улыбке,
Que muestra compasión el que te deja su blusa.
Показывает сострадание тот, кто дает тебе свою рубашку.
Que muestra caridad el que por ti pasa frío,
Проявляет милосердие тот, кто замерзает из-за тебя,
A pesar de que por dentro él esté vacío.
Несмотря на то, что внутри он пуст.
Pero su corazón lo llena con un simple "gracias",
Но его сердце наполняется простым "спасибо",
"De nada" te responde y nunca espera nada.
"Пожалуйста", - отвечает он и никогда ничего не ждет.
Amor por corazón y no amor por interés,
Любовь ради сердца, а не любовь ради интереса,
Pero todos van de buenas y dime quién es quién.
Но все притворяются хорошими, и скажи мне, кто есть кто.
He oído mil palabras pero pocas las que marcan,
Я слышал тысячу слов, но лишь немногие из них оставляют след,
Muchos que juraron y pocos que se quedaron.
Многие клялись, но мало кто остался.
Y mil noches en vela y todas las que sangran,
И тысяча бессонных ночей, и все они истекают кровью,
Poesía dura en nuestros epitafios sombríos.
Жесткая поэзия в наших мрачных эпитафиях.
Pensé que buscar éxito seria la cura de mi crisis,
Я думал, что поиск успеха станет лекарством от моего кризиса,
Pero nadie me entendería más aun estando así.
Но никто не поймет меня, даже если я буду в таком состоянии.
Olvidamos de donde venimos por donde acabamos,
Мы забываем, откуда мы пришли, куда уйдем,
Luego preguntan que fuiste y ni fuiste humano.
А потом спрашивают, кем ты был, и ты даже не был человеком.
Sentimientos crudos que olvidamos pa enterrarlos,
Грубые чувства, которые мы забываем, чтобы похоронить,
En el limbo más profundo de nuestros regazos.
В самом глубоком чистилище наших лон.
Amores de cuerdos y cuento para abuelos,
Любовь безумцев и сказки для стариков,
Pero solo vivo por mi a pesar de estar muriendo.
Но я живу только для себя, несмотря на то, что умираю.





Авторы: Fido Fernández Almodóvar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.