El Batallon feat. Covi Quintana - Yo Solo Quiero (feat. Covi Quintana) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Batallon feat. Covi Quintana - Yo Solo Quiero (feat. Covi Quintana)




Yo Solo Quiero (feat. Covi Quintana)
I Only Want (feat. Covi Quintana)
Yo no quiero un yate
I don't want a yacht
Ni un pozo petrolero
Nor an oil well
Ni una coleccion de cuadros de Botero
Nor a collection of Botero paintings
No quiero cantar como
I don't want to sing like
Bruno Mars o Watson
Bruno Mars or Watson
Ni un zoologico en el patio
Nor a zoo in the backyard
Estilo Michael Jackson
Michael Jackson style
Yo no quiero una villa en cap cana
I don't want a villa in Cap Cana
Ni un carro deportivo
Nor a sports car
Que cueste mucha lana
That costs a lot of wool
No me interesa a la luna viajar
I'm not interested in traveling to the moon
No quiero un helicoptero
I don't want a helicopter
No todos los dias comer caviar
Not every day eating caviar
Reloj, prendas de diamantes
Watch, diamond garments
Ni ir a paris a comprar trajes elegantes
Nor going to Paris to buy elegant suits
No quiero como
I don't want to
Ray Allen tener el tiro
Have the shot like Ray Allen
Ni ser el prota
Nor be the protagonist
De una triologia de vampiros
Of a vampire trilogy
No quiero un oscar
I don't want an Oscar
No quiero um grammy
I don't want a Grammy
Ni ser el que salvo al mundo
Nor be the one who saved the world
De un tsunami
From a tsunami
No quiero ser el presidente un pais
I don't want to be the president of a country
Yo solo quiero
I only want
Que tu boca me de um kiss porque
Your mouth to give me a kiss because
Solo quiero estar contigo
I just want to be with you
Basta con tenerte
It's enough to have you
Mi alma se me alegra
My soul rejoices
Con tan solo verte
Just seeing you
Porque tuuu
Because youuu
Eres la rázon de mi corazón
Are the reason of my heart
Yo solo quiero a mi basta
I just want you, that's enough
Verte, sentirte, me hace feliz
Seeing you, feeling you, makes me happy
Tu eres la rázon de mi corázon
You are the reason of my heart
No me interesa ser mejor que lebron
I'm not interested in being better than LeBron
Tampoco tener el cinturón de Mayweather
Neither having Mayweather's belt
No quiero Gucci, ni Louis Vuitton
I don't want Gucci, nor Louis Vuitton
No pienso en un lamborghini en leather
I don't think of a Lamborghini in leather
Más valentía que el Chapulín
More courage than Chapulín
Ni ando en busca de tener más cuarto
Nor am I looking to have more room
Que Carlos Slim
Than Carlos Slim
No quiero tener más fama, ni mil damas
I don't want to have more fame, nor a thousand ladies
Solo para
Only for me
Everybody hands up, hey hey
Everybody hands up, hey hey
El que se sienta como yo, hey hey
Whoever feels like me, hey hey
Everybody hands up, hey hey
Everybody hands up, hey hey
El que se sienta como yo, hey hey
Whoever feels like me, hey hey
No necesito la capa de Superman
I don't need Superman's cape
Para qué respirar como Aquaman?
Why breathe like Aquaman?
Si tengo todo eso en un beso tuyo
If I have all that in a kiss from you
Yo solo quiero un kiss
I only want a kiss
Solo quiero estar contigo
I just want to be with you
Basta con tenerte
It's enough to have you
Mi alma se me alegra
My soul rejoices
Con tan solo verte
Just seeing you
Porque tuuu
Because youuu
Eres la rázon de mi corazón
Are the reason of my heart
Yo solo quiero a mi basta
I just want you, that's enough
Verte, sentirte, me hace feliz
Seeing you, feeling you, makes me happy
Tu eres la rázon de mi corázon
You are the reason of my heart
Es que no puedo pensar en no tenerte
It's just that I can't think of not having you
Mi corazón no sería capaz de olvidarte
My heart would not be able to forget you
Verte sonreír es lo que me hace feliz
Seeing you smile is what makes me happy
Nada se compara con estar junto a ti
Nothing compares to being with you
Eres mi medicina, por la que mi ser respira
You are my medicine, for which my being breathes
No necesito un banco pa' mi fortuna
I don't need a bank for my fortune
Ni ser el primer dominicano que viajó a la luna
Nor to be the first Dominican who traveled to the moon
Una casa de pelicula, un modelo de revista
A movie house, a magazine model
Una galería con el cuadro de la monalisa
A gallery with the Mona Lisa painting
Una corona que me haga sentir un rey
A crown that makes me feel like a king
O estar en primera fila en la final de la nba
Or be in the front row at the NBA Finals
Con mil seguridad para la gente que estorban
With a thousand security for the people who get in the way
Batear como Alex Rodriguez, ni practicar con Jordan
Hit like Alex Rodriguez, nor practice with Jordan
No quiero que me hagan de oro un paragua
I don't want them to make me a gold umbrella
Una calle con mi nombre
A street with my name
Un carro que corra con agua
A car that runs on water
No quiero viajar en un jet privado
I don't want to travel in a private jet
Ni una cadena full de diamantes rosados
Nor a chain full of pink diamonds
Pa que? En altamar un yate
For what? A yacht on the high seas
Tanto dinero que Donald Trump sea mi guaremate
So much money that Donald Trump is my best man
No quiero el fisico de la roca me conformo
I don't want the physique of the rock, I settle
Con que tu me amy me des un beso en la boca
With you, my love, giving me a kiss on the mouth
Solo quiero estar contigo
I just want to be with you
Basta con tenerte
It's enough to have you
Mi alma se me alegra
My soul rejoices
Con tan solo verte
Just seeing you
Porque tuuu
Because youuu
Eres la rázon de mi corazón
Are the reason of my heart
Yo solo quiero a mi basta
I just want you, that's enough
Verte, sentirte, me hace feliz
Seeing you, feeling you, makes me happy
Tu eres la rázon de mi corázon
You are the reason of my heart
Es que no puedo pensar en no tenerte
It's just that I can't think of not having you
Mi corazón no sería capaz de olvidarte
My heart would not be able to forget you
Verte sonreír es lo que me hace feliz
Seeing you smile is what makes me happy
Nada se compara con estar junto a ti
Nothing compares to being with you
Eres mi medicina, por la que mi ser respira
You are my medicine, for which my being breathes





Авторы: Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.