El Batallon - Que Lindo Es El Amor (Reloaded) - перевод текста песни на немецкий

Que Lindo Es El Amor (Reloaded) - El Batallonперевод на немецкий




Que Lindo Es El Amor (Reloaded)
Wie schön die Liebe ist (Reloaded)
Es hermoso cuando llega
Es ist wunderschön, wenn sie kommt
Me siento feliz
Ich fühle mich glücklich
Porque valió la espera
Weil sich das Warten gelohnt hat
Esto que siento no tiene final
Dieses Gefühl, das ich habe, hat kein Ende
Porque no has ligado el amor con lo material
Weil du die Liebe nicht mit Materiellem verbunden hast
Yo doy la vida por ti
Ich gebe mein Leben für dich
Lucho por ti
Ich kämpfe für dich
No vivo sin ti(this is the remix)
Ich lebe nicht ohne dich (das ist der Remix)
Quiero morir junto a ti
Ich will an deiner Seite sterben
Esto es amor...
Das ist Liebe...
Todo empezo como atraccion
Alles begann als Anziehung
Hechos de locura y pasion
Taten aus Wahnsinn und Leidenschaft
Anterior a eso una ilusion
Davor eine Illusion
De querer que seas mia
Dich mein nennen zu wollen
Pero no se cepeda... mia
Aber es blieb nicht dabei... meine
La dueña de mi corazon
Die Herrin meines Herzens
Dios me dio la bendicion de tenerte
Gott gab mir den Segen, dich zu haben
Y un dia verte entre la multitud
Und dich eines Tages in der Menge zu sehen
Y saber reconocer que...
Und zu erkennen, dass...
Algo de ti era diferente a las demas
Etwas an dir anders war als bei den anderen
La mujer mas grande que a mi vida trajo paz
Die großartigste Frau, die Frieden in mein Leben brachte
Como tu no creo que otra me enganche
Wie du, glaube ich nicht, dass mich eine andere fesseln wird
Gracias a ti soy feliz... sanchez
Dank dir bin ich glücklich... Sanchez
Abri la puerta pa que entre a mi corazon
Ich öffnete die Tür, damit du in mein Herz eintreten kannst
Y voy a hacer to lo posible
Und ich werde alles Mögliche tun
Para que nunca te enganches
Damit du nie loslässt
Un beso tuyo me hace perder la cordura
Ein Kuss von dir lässt mich den Verstand verlieren
Sin ser piloto me lleva a las alturas
Ohne Pilot zu sein, bringst du mich in die Höhen
No no es locura amarte es un enfermedad
Nein, nein, es ist kein Wahnsinn, dich zu lieben ist eine Krankheit
Y estoy como una iglesia abandona
Und ich bin wie eine verlassene Kirche
No tengo cura
Ich bin unheilbar
Que lindo es el amor entre dos
Wie schön ist die Liebe zwischen zweien
Cuando es puro y sincero
Wenn sie rein und aufrichtig ist
Un amor verdadero
Eine wahre Liebe
Que sale del corazon
Die von Herzen kommt
Que lindo es el amor
Wie schön ist die Liebe
Cuando no se piensa en el dinero
Wenn man nicht an Geld denkt
Vale mas un te quiero(eres hermosa)
Ein "Ich liebe dich" ist mehr wert (du bist wunderschön)
Que en la mano un millon
Als eine Million in der Hand
Esto es pa ti mi sexy dulce muñequita
Das ist für dich, meine sexy süße Puppe
Que me transporta con esa magica sonrisita
Die mich mit diesem magischen Lächeln entführt
A un mundo donde todo es felicidad
In eine Welt, wo alles Glück ist
Donde solo hay espacio pal amor no cabe la maldad
Wo nur Platz für Liebe ist, kein Böses hineinpasst
Puedo pasar horas mirandote eres tan bella
Ich kann Stunden damit verbringen, dich anzusehen, du bist so schön
Voy como astrologo estudiandote
Ich bin wie ein Astrologe, der dich studiert
Pa mi tu ere una estrella
Für mich bist du ein Stern
Ojala que dios me permita
Hoffentlich erlaubt mir Gott
Por siempre ser tu dueño
Für immer dein zu sein
Yo mato al que me pellisque
Ich töte den, der mich zwickt
Mami si esto es sueño
Mami, wenn das ein Traum ist
Tu eres mi reina con todas las de la ley
Du bist meine Königin, mit allem, was dazugehört
Yo al fin como el... porque es el Rey
Ich endlich wie er... weil er der König ist
La tristeza de mi vida la sacaste
Die Traurigkeit aus meinem Leben hast du vertrieben
Entrate a mi corazon y bien que te acomodaste
Du bist in mein Herz eingetreten und hast es dir dort gemütlich gemacht
Propongo un brindis pa que esto se fortalesca
Ich schlage einen Toast vor, damit dies stärker wird
Pa que superemos todo obstaculo que aparesca
Damit wir jedes Hindernis überwinden, das auftaucht
Con figura como si fuera un Nintendo(me Freeza)
Mit einer Figur, als wär's ein Nintendo (friert mich ein)
Eres unica como pintura La Monalisa
Du bist einzigartig wie das Gemälde der Mona Lisa
Que lindo es el amor entre dos
Wie schön ist die Liebe zwischen zweien
Cuando es puro y sincero
Wenn sie rein und aufrichtig ist
Un amor verdadero
Eine wahre Liebe
Que sale del corazon
Die von Herzen kommt
Que lindo es el amor
Wie schön ist die Liebe
Cuando no se piensa en el dinero
Wenn man nicht an Geld denkt
Vale mas un te quiero
Ein "Ich liebe dich" ist mehr wert
Que en la mano un millon
Als eine Million in der Hand
Como yo me siento ahora
Wie ich mich jetzt fühle
Nunca me habia sentido
So hatte ich mich noch nie gefühlt
Tu cara no se me va olvida
Dein Gesicht werde ich nicht vergessen
Como mi apellido
Wie meinen Nachnamen
Cuando te vi me freeze
Als ich dich sah, erstarrte ich
Porque tu me encantas
Weil du mich verzauberst
Mi cuello no se amarra
Mein Hals schnürt sich sonst nicht zu
Tube un nudo en la garganta
Ich hatte einen Kloß im Hals
Mami nadie como tu
Mami, niemand wie du
En verdad vale la pena
Ist es wirklich wert
Este amor es atleta
Diese Liebe ist ein Athlet
Por que me corre por las venas
Weil sie mir durch die Adern fließt
Estar a tu lado es un gran placer
An deiner Seite zu sein ist ein großes Vergnügen
Y por ti yo pinto el mar de blanco con un pincel
Und für dich male ich das Meer mit einem Pinsel weiß an
El mundo de nosotros
Unsere Welt
Mi profesion amarte
Mein Beruf: dich zu lieben
No tengo que ir a la escuela
Ich muss nicht zur Schule gehen
Porque tu eres clase aparte
Denn du bist eine Klasse für sich
Por cierto como me siento
Übrigens, wie ich mich fühle
Lo grito al viento
Schreie ich es in den Wind
Tu eres mi 4%
Du bist meine 4%
Me quite la calle estoy harto
Ich habe die Straße verlassen, ich habe es satt
De cata fuera
Draußen zu sein
Pa verte cuento las horas
Um dich zu sehen, zähle ich die Stunden
Como el recreo en la escuela
Wie die Pause in der Schule
Dicen que baja todo lo que sube
Man sagt, alles was steigt, fällt auch wieder
Traiganme un paracaidas
Bringt mir einen Fallschirm
Que este amor me tiene en las nubes
Denn diese Liebe hat mich in den Wolken
Que lindo es el amor entre dos
Wie schön ist die Liebe zwischen zweien
Cuando es puro y sincero
Wenn sie rein und aufrichtig ist
Un amor verdadero
Eine wahre Liebe
Que sale del corazon
Die von Herzen kommt
Que lindo es el amor
Wie schön ist die Liebe
Cuando no se piensa en el dinero
Wenn man nicht an Geld denkt
Vale mas un te quiero
Ein "Ich liebe dich" ist mehr wert
Que en la mano un millon
Als eine Million in der Hand
9 planetas
9 Planeten
1 universo
1 Universum
7 mares
7 Meere
5 continentes
5 Kontinente
De Este Oeste
Von Ost nach West
Norte y Sur
Norden und Süden
809 Islas
809 Inseln
204 Paises
204 Länder
Tu ve la suerte de conocer a una niña como tu
Ich hatte das Glück, ein Mädchen wie dich kennenzulernen
Como tu...
Wie du...
Que lindo es el amor...
Wie schön ist die Liebe...





Авторы: Steven Dominguez, Yefim Mejia Nunez, Webster Antonio Taveras Ruiz, Alexis Medina Lopez, Jose Ambriox Mojica Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.