Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Lindo Es El Amor (Reloaded)
Wie schön die Liebe ist (Reloaded)
Es
hermoso
cuando
llega
Es
ist
wunderschön,
wenn
sie
kommt
Me
siento
feliz
Ich
fühle
mich
glücklich
Porque
valió
la
espera
Weil
sich
das
Warten
gelohnt
hat
Esto
que
siento
no
tiene
final
Dieses
Gefühl,
das
ich
habe,
hat
kein
Ende
Porque
no
has
ligado
el
amor
con
lo
material
Weil
du
die
Liebe
nicht
mit
Materiellem
verbunden
hast
Yo
doy
la
vida
por
ti
Ich
gebe
mein
Leben
für
dich
Lucho
por
ti
Ich
kämpfe
für
dich
No
vivo
sin
ti(this
is
the
remix)
Ich
lebe
nicht
ohne
dich
(das
ist
der
Remix)
Quiero
morir
junto
a
ti
Ich
will
an
deiner
Seite
sterben
Esto
es
amor...
Das
ist
Liebe...
Todo
empezo
como
atraccion
Alles
begann
als
Anziehung
Hechos
de
locura
y
pasion
Taten
aus
Wahnsinn
und
Leidenschaft
Anterior
a
eso
una
ilusion
Davor
eine
Illusion
De
querer
que
seas
mia
Dich
mein
nennen
zu
wollen
Pero
no
se
cepeda...
mia
Aber
es
blieb
nicht
dabei...
meine
La
dueña
de
mi
corazon
Die
Herrin
meines
Herzens
Dios
me
dio
la
bendicion
de
tenerte
Gott
gab
mir
den
Segen,
dich
zu
haben
Y
un
dia
verte
entre
la
multitud
Und
dich
eines
Tages
in
der
Menge
zu
sehen
Y
saber
reconocer
que...
Und
zu
erkennen,
dass...
Algo
de
ti
era
diferente
a
las
demas
Etwas
an
dir
anders
war
als
bei
den
anderen
La
mujer
mas
grande
que
a
mi
vida
trajo
paz
Die
großartigste
Frau,
die
Frieden
in
mein
Leben
brachte
Como
tu
no
creo
que
otra
me
enganche
Wie
du,
glaube
ich
nicht,
dass
mich
eine
andere
fesseln
wird
Gracias
a
ti
soy
feliz...
sanchez
Dank
dir
bin
ich
glücklich...
Sanchez
Abri
la
puerta
pa
que
entre
a
mi
corazon
Ich
öffnete
die
Tür,
damit
du
in
mein
Herz
eintreten
kannst
Y
voy
a
hacer
to
lo
posible
Und
ich
werde
alles
Mögliche
tun
Para
que
nunca
te
enganches
Damit
du
nie
loslässt
Un
beso
tuyo
me
hace
perder
la
cordura
Ein
Kuss
von
dir
lässt
mich
den
Verstand
verlieren
Sin
ser
piloto
me
lleva
a
las
alturas
Ohne
Pilot
zu
sein,
bringst
du
mich
in
die
Höhen
No
no
es
locura
amarte
es
un
enfermedad
Nein,
nein,
es
ist
kein
Wahnsinn,
dich
zu
lieben
ist
eine
Krankheit
Y
estoy
como
una
iglesia
abandona
Und
ich
bin
wie
eine
verlassene
Kirche
No
tengo
cura
Ich
bin
unheilbar
Que
lindo
es
el
amor
entre
dos
Wie
schön
ist
die
Liebe
zwischen
zweien
Cuando
es
puro
y
sincero
Wenn
sie
rein
und
aufrichtig
ist
Un
amor
verdadero
Eine
wahre
Liebe
Que
sale
del
corazon
Die
von
Herzen
kommt
Que
lindo
es
el
amor
Wie
schön
ist
die
Liebe
Cuando
no
se
piensa
en
el
dinero
Wenn
man
nicht
an
Geld
denkt
Vale
mas
un
te
quiero(eres
hermosa)
Ein
"Ich
liebe
dich"
ist
mehr
wert
(du
bist
wunderschön)
Que
en
la
mano
un
millon
Als
eine
Million
in
der
Hand
Esto
es
pa
ti
mi
sexy
dulce
muñequita
Das
ist
für
dich,
meine
sexy
süße
Puppe
Que
me
transporta
con
esa
magica
sonrisita
Die
mich
mit
diesem
magischen
Lächeln
entführt
A
un
mundo
donde
todo
es
felicidad
In
eine
Welt,
wo
alles
Glück
ist
Donde
solo
hay
espacio
pal
amor
no
cabe
la
maldad
Wo
nur
Platz
für
Liebe
ist,
kein
Böses
hineinpasst
Puedo
pasar
horas
mirandote
eres
tan
bella
Ich
kann
Stunden
damit
verbringen,
dich
anzusehen,
du
bist
so
schön
Voy
como
astrologo
estudiandote
Ich
bin
wie
ein
Astrologe,
der
dich
studiert
Pa
mi
tu
ere
una
estrella
Für
mich
bist
du
ein
Stern
Ojala
que
dios
me
permita
Hoffentlich
erlaubt
mir
Gott
Por
siempre
ser
tu
dueño
Für
immer
dein
zu
sein
Yo
mato
al
que
me
pellisque
Ich
töte
den,
der
mich
zwickt
Mami
si
esto
es
sueño
Mami,
wenn
das
ein
Traum
ist
Tu
eres
mi
reina
con
todas
las
de
la
ley
Du
bist
meine
Königin,
mit
allem,
was
dazugehört
Yo
al
fin
como
el...
porque
es
el
Rey
Ich
endlich
wie
er...
weil
er
der
König
ist
La
tristeza
de
mi
vida
la
sacaste
Die
Traurigkeit
aus
meinem
Leben
hast
du
vertrieben
Entrate
a
mi
corazon
y
bien
que
te
acomodaste
Du
bist
in
mein
Herz
eingetreten
und
hast
es
dir
dort
gemütlich
gemacht
Propongo
un
brindis
pa
que
esto
se
fortalesca
Ich
schlage
einen
Toast
vor,
damit
dies
stärker
wird
Pa
que
superemos
todo
obstaculo
que
aparesca
Damit
wir
jedes
Hindernis
überwinden,
das
auftaucht
Con
figura
como
si
fuera
un
Nintendo(me
Freeza)
Mit
einer
Figur,
als
wär's
ein
Nintendo
(friert
mich
ein)
Eres
unica
como
pintura
La
Monalisa
Du
bist
einzigartig
wie
das
Gemälde
der
Mona
Lisa
Que
lindo
es
el
amor
entre
dos
Wie
schön
ist
die
Liebe
zwischen
zweien
Cuando
es
puro
y
sincero
Wenn
sie
rein
und
aufrichtig
ist
Un
amor
verdadero
Eine
wahre
Liebe
Que
sale
del
corazon
Die
von
Herzen
kommt
Que
lindo
es
el
amor
Wie
schön
ist
die
Liebe
Cuando
no
se
piensa
en
el
dinero
Wenn
man
nicht
an
Geld
denkt
Vale
mas
un
te
quiero
Ein
"Ich
liebe
dich"
ist
mehr
wert
Que
en
la
mano
un
millon
Als
eine
Million
in
der
Hand
Como
yo
me
siento
ahora
Wie
ich
mich
jetzt
fühle
Nunca
me
habia
sentido
So
hatte
ich
mich
noch
nie
gefühlt
Tu
cara
no
se
me
va
olvida
Dein
Gesicht
werde
ich
nicht
vergessen
Como
mi
apellido
Wie
meinen
Nachnamen
Cuando
te
vi
me
freeze
Als
ich
dich
sah,
erstarrte
ich
Porque
tu
me
encantas
Weil
du
mich
verzauberst
Mi
cuello
no
se
amarra
Mein
Hals
schnürt
sich
sonst
nicht
zu
Tube
un
nudo
en
la
garganta
Ich
hatte
einen
Kloß
im
Hals
Mami
nadie
como
tu
Mami,
niemand
wie
du
En
verdad
vale
la
pena
Ist
es
wirklich
wert
Este
amor
es
atleta
Diese
Liebe
ist
ein
Athlet
Por
que
me
corre
por
las
venas
Weil
sie
mir
durch
die
Adern
fließt
Estar
a
tu
lado
es
un
gran
placer
An
deiner
Seite
zu
sein
ist
ein
großes
Vergnügen
Y
por
ti
yo
pinto
el
mar
de
blanco
con
un
pincel
Und
für
dich
male
ich
das
Meer
mit
einem
Pinsel
weiß
an
El
mundo
de
nosotros
Unsere
Welt
Mi
profesion
amarte
Mein
Beruf:
dich
zu
lieben
No
tengo
que
ir
a
la
escuela
Ich
muss
nicht
zur
Schule
gehen
Porque
tu
eres
clase
aparte
Denn
du
bist
eine
Klasse
für
sich
Por
cierto
como
me
siento
Übrigens,
wie
ich
mich
fühle
Lo
grito
al
viento
Schreie
ich
es
in
den
Wind
Tu
eres
mi
4%
Du
bist
meine
4%
Me
quite
la
calle
estoy
harto
Ich
habe
die
Straße
verlassen,
ich
habe
es
satt
De
cata
fuera
Draußen
zu
sein
Pa
verte
cuento
las
horas
Um
dich
zu
sehen,
zähle
ich
die
Stunden
Como
el
recreo
en
la
escuela
Wie
die
Pause
in
der
Schule
Dicen
que
baja
todo
lo
que
sube
Man
sagt,
alles
was
steigt,
fällt
auch
wieder
Traiganme
un
paracaidas
Bringt
mir
einen
Fallschirm
Que
este
amor
me
tiene
en
las
nubes
Denn
diese
Liebe
hat
mich
in
den
Wolken
Que
lindo
es
el
amor
entre
dos
Wie
schön
ist
die
Liebe
zwischen
zweien
Cuando
es
puro
y
sincero
Wenn
sie
rein
und
aufrichtig
ist
Un
amor
verdadero
Eine
wahre
Liebe
Que
sale
del
corazon
Die
von
Herzen
kommt
Que
lindo
es
el
amor
Wie
schön
ist
die
Liebe
Cuando
no
se
piensa
en
el
dinero
Wenn
man
nicht
an
Geld
denkt
Vale
mas
un
te
quiero
Ein
"Ich
liebe
dich"
ist
mehr
wert
Que
en
la
mano
un
millon
Als
eine
Million
in
der
Hand
5 continentes
5 Kontinente
De
Este
Oeste
Von
Ost
nach
West
Norte
y
Sur
Norden
und
Süden
Tu
ve
la
suerte
de
conocer
a
una
niña
como
tu
Ich
hatte
das
Glück,
ein
Mädchen
wie
dich
kennenzulernen
Que
lindo
es
el
amor...
Wie
schön
ist
die
Liebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Dominguez, Yefim Mejia Nunez, Webster Antonio Taveras Ruiz, Alexis Medina Lopez, Jose Ambriox Mojica Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.