Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Amor Para La Historia
Eine Liebe für die Geschichte
Tengo
tanto
amor
aquí
en
mi
pecho
Ich
habe
so
viel
Liebe
hier
in
meiner
Brust
Eres
quien
provoca
mi
sentir
Du
bist
diejenige,
die
meine
Gefühle
hervorruft
Cuando
te
besé
me
enamoré
Als
ich
dich
küsste,
verliebte
ich
mich
La
verdad
es
que
tenía
que
admitirlo
Die
Wahrheit
ist,
ich
musste
es
zugeben
Me
haces
bien
Du
tust
mir
gut
Y
al
parecer
Und
anscheinend
Al
judgar
por
lo
que
veo
Nach
dem
zu
urteilen,
was
ich
sehe
Un
amor
para
la
historia
Eine
Liebe
für
die
Geschichte
Es
lo
que
quiero
contigo
Das
ist
es,
was
ich
mit
dir
will
Ya
me
estoy
imaginando
Ich
stelle
mir
schon
vor
Tu
apellido
junto
al
mío
Deinen
Nachnamen
neben
meinem
Y
me
disculpas
Und
entschuldige
bitte
Si
sueno
directo
y
un
poco
atrevido
Wenn
ich
direkt
und
ein
wenig
kühn
klinge
Un
amor
para
la
historia
Eine
Liebe
für
die
Geschichte
De
los
que
duran
pa′
siempre
Von
denen,
die
für
immer
halten
Si
supieras
día
y
noche
Wenn
du
wüsstest,
Tag
und
Nacht
Un
anillo
está
en
mi
mente
Ist
ein
Ring
in
meinem
Sinn
Tan
solo
espero
Ich
hoffe
nur
Que
no
quede
lo
nuestro
en
un
par
de
besos
Dass
unsere
Sache
nicht
bei
ein
paar
Küssen
bleibt
Me
haces
bien
Du
tust
mir
gut
Un
amor
para
la
historia
Eine
Liebe
für
die
Geschichte
Es
lo
que
quiero
contigo
Das
ist
es,
was
ich
mit
dir
will
Ya
me
estoy
imaginando
Ich
stelle
mir
schon
vor
Tu
apellido
junto
al
mío
Deinen
Nachnamen
neben
meinem
Y
me
disculpas
Und
entschuldige
bitte
Si
sueno
directo
y
un
poco
atrevido
Wenn
ich
direkt
und
ein
wenig
kühn
klinge
Un
amor
para
la
historia
Eine
Liebe
für
die
Geschichte
De
los
que
duran
pa'
siempre
Von
denen,
die
für
immer
halten
Si
supieras
día
y
noche
Wenn
du
wüsstest,
Tag
und
Nacht
Un
anillo
está
en
mi
mente
Ist
ein
Ring
in
meinem
Sinn
Tan
solo
espero
Ich
hoffe
nur
Que
no
quede
lo
nuestro
en
un
par
de
besos
Dass
unsere
Sache
nicht
bei
ein
paar
Küssen
bleibt
Me
haces
bien
Du
tust
mir
gut
Me
enamoré
Ich
habe
mich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Esparza, Rene Humberto Lau Ibarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.