El Bebeto y Su Banda Patria Chica - Quiero Que Seas Tú - перевод текста песни на немецкий

Quiero Que Seas Tú - El Bebeto y Su Banda Patria Chicaперевод на немецкий




Quiero Que Seas Tú
Ich will, dass du es bist
Quiero que seas mi deseo
Ich will, dass du mein Wunsch bist
Mi regalo, mi trofeo
Mein Geschenk, meine Trophäe
Porque ya estoy convencido
Denn ich bin schon überzeugt
Que no hay nadie como
Dass es niemanden gibt wie dich
Con todos tus defectos, todos tus afectos
Mit all deinen Fehlern, all deiner Zuneigung
Quiero que tu sepas que agradezco
Ich will, dass du weißt, dass ich dankbar bin
Como hombre que lo acepto
Als Mann akzeptiere ich das
Porque a nadie que has querido
Denn niemanden, den du geliebt hast
Te ha querido como yo
Hat dich geliebt wie ich
Que te he entregado el alma
Der ich dir meine Seele gab
Hoy te agradezco el formar parte de mi vida
Heute danke ich dir dafür, Teil meines Lebens zu sein
Quiero que sean tus manos las que me acaricien
Ich will, dass es deine Hände sind, die mich streicheln
Que sean tus lindos ojos los que me hipnoticen
Dass es deine schönen Augen sind, die mich hypnotisieren
Que sean mi noche dueña de tu madrugada
Dass meine Nacht deine Morgendämmerung besitzt
Que me domina el celo compartir tu almohada
Dass mich die Begierde packt, dein Kissen zu teilen
Que sea tu cuerpo el culpable de mi locura
Dass dein Körper der Schuldige an meinem Wahnsinn sei
Pa' despojarte toda de tu vestidura
Um dich ganz deiner Kleidung zu entledigen
Que me domina el alma al ver tanta hermosura
Dass meine Seele überwältigt wird beim Anblick so vieler Schönheit
Que te amo como a nadie no te quede duda
Dass ich dich liebe wie keine andere, daran zweifle nicht
Que me pongo nervioso al tocar tus manos
Dass ich nervös werde, wenn ich deine Hände berühre
Me siento como un niño a pesar de mis años
Ich fühle mich wie ein Kind trotz meiner Jahre
Te quiero como nunca nadie había querido
Ich liebe dich, wie noch nie jemand geliebt hat
Que no me conforme con solo ser tu amigo
Dass ich mich nicht damit zufriedengebe, nur dein Freund zu sein
Quiero que sean tus manos las que me acaricien
Ich will, dass es deine Hände sind, die mich streicheln
Que sean tus lindos ojos los que me hipnoticen
Dass es deine schönen Augen sind, die mich hypnotisieren
Que sean mi noche dueña de tu madrugada
Dass meine Nacht deine Morgendämmerung besitzt
Que me domina el celo compartir tu almohada
Dass mich die Begierde packt, dein Kissen zu teilen
Que sea tu cuerpo el culpable de mi locura
Dass dein Körper der Schuldige an meinem Wahnsinn sei
Pa' despojarte toda de tu vestidura
Um dich ganz deiner Kleidung zu entledigen
Que me domina el alma al ver tanta hermosura
Dass meine Seele überwältigt wird beim Anblick so vieler Schönheit
Que te amo como a nadie no te quede duda
Dass ich dich liebe wie keine andere, daran zweifle nicht
Que me pongo nervioso al tocar tus manos
Dass ich nervös werde, wenn ich deine Hände berühre
Me siento como un niño a pesar de mis años
Ich fühle mich wie ein Kind trotz meiner Jahre
Te quiero como nunca nadie había querido
Ich liebe dich, wie noch nie jemand geliebt hat
Que no me conforme con solo ser tu amigo
Dass ich mich nicht damit zufriedengebe, nur dein Freund zu sein





Авторы: Mayra Patricia Valdes Loredo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.