Текст и перевод песни El Bebeto - Que Te Duela Más Que a Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Duela Más Que a Mí
It Hurts You More Than Me
Ni
todo
el
amor
All
the
love
Ni
todos
los
besos
fueron
suficientes
pa'
que
te
quedaras
And
all
the
kisses
weren't
enough
for
you
to
stay
Me
jugaste
chueco,
bien
me
lo
dijeron
que
en
ti
no
confiara
You
played
me
false,
they
told
me
well
that
I
shouldn't
trust
you
Me
fui
sin
cuidado
con
la
guardia
baja,
nada
me
importaba
I
left
without
care,
with
my
guard
down,
nothing
mattered
to
me
Espero
el
amor
I
hope
that
love
Te
cobre
una
a
una,
las
cuentas
pendientes,
te
pase
factura
Charges
you
one
by
one,
the
pending
bills,
it
settles
the
score
Porque
las
heridas
que
tú
me
dejaste
aún
no
se
me
curan
Because
the
wounds
that
you
left
me
still
haven't
healed
Y
me
gustaría
que
también
te
pase
cuando
te
enamores,
que
te
hagan
sufrir
And
I
would
like
for
that
to
also
happen
to
you
when
you
fall
in
love,
that
they
make
you
suffer
Que
te
duela
más
que
a
mí
May
it
hurt
you
more
than
me
Y
que
te
retuerzas
de
tanto
dolor
por
volver
a
mis
brazos
And
may
you
writhe
in
so
much
pain
for
wanting
to
come
back
to
my
arms
Y
que
por
las
noches
no
puedas
dormir
y
no
pare
tu
llanto
And
may
you
not
be
able
to
sleep
at
night
and
your
tears
not
stop
Que
te
vuelvas
loca,
pierdas
la
cordura
de
extrañarme
tanto
May
you
go
crazy,
lose
your
mind
from
missing
me
so
much
Que
te
duela
más
que
a
mí
May
it
hurt
you
more
than
me
Para
ti
deseo
el
más
cruel
dolor
que
sientas
en
la
vida
For
you
I
wish
the
cruelest
pain
that
you
can
feel
in
life
Y
no
pido
tanto,
solo
se
me
antoja
verte
de
rodillas
And
I'm
not
asking
for
much,
I
just
want
to
see
you
on
your
knees
Y
no
pido
tanto,
solamente
quiero,
que
te
duela
más
que
a
mí
And
I'm
not
asking
for
much,
I
only
want
it
to
hurt
you
more
than
me
Espero,
el
amor
I
hope,
that
love
Te
cobre
una
a
una,
las
cuentas
pendientes,
te
pase
factura
Charges
you
one
by
one,
the
pending
bills,
it
settles
the
score
Porque
las
heridas
que
tú
me
dejaste
aún
no
se
me
curan
Because
the
wounds
that
you
left
me
still
haven't
healed
Y
me
gustaría
que
también
te
pase
cuando
te
enamores,
que
te
hagan
sufrir
And
I
would
like
for
that
to
also
happen
to
you
when
you
fall
in
love,
that
they
make
you
suffer
Que
te
duela
más
que
a
mí
May
it
hurt
you
more
than
me
Y
que
te
retuerzas
de
tanto
dolor
por
volver
a
mis
brazos
And
may
you
writhe
in
so
much
pain
for
wanting
to
come
back
to
my
arms
Y
que
por
las
noches
no
puedas
dormir
y
no
pare
tu
llanto
And
may
you
not
be
able
to
sleep
at
night
and
your
tears
not
stop
Que
te
vuelvas
loca,
pierdas
la
cordura
de
extrañarme
tanto
May
you
go
crazy,
lose
your
mind
from
missing
me
so
much
Que
te
duela
más
que
a
mí
May
it
hurt
you
more
than
me
Para
ti
deseo
el
más
cruel
dolor
que
sientas
en
la
vida
For
you
I
wish
the
cruelest
pain
that
you
can
feel
in
life
Y
no
pido
tanto,
solo
se
me
antoja
verte
de
rodillas
And
I'm
not
asking
for
much,
I
just
want
to
see
you
on
your
knees
Y
no
pido
tanto,
solamente
quiero,
que
te
duela
más
que
a
mí
And
I'm
not
asking
for
much,
I
only
want
it
to
hurt
you
more
than
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.