El Bebeto - Que Te Duela Más Que a Mí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Bebeto - Que Te Duela Más Que a Mí




Que Te Duela Más Que a Mí
Чтобы тебе было больнее, чем мне
Ni todo el amor
Ни всю любовь
Ni todos los besos fueron suficientes pa' que te quedaras
Ни все поцелуи не были достаточными, чтобы ты осталась
Me jugaste chueco, bien me lo dijeron que en ti no confiara
Ты играла со мной нечестно, мне говорили, что не стоит доверять тебе
Me fui sin cuidado con la guardia baja, nada me importaba
Я погрузился беззаботно, опустив стражу, мне было все равно
Espero el amor
Я надеюсь, любовь
Te cobre una a una, las cuentas pendientes, te pase factura
Вернет тебе по одной, все неоплаченные счета, выставит счет
Porque las heridas que me dejaste aún no se me curan
Потому что раны, которые ты мне нанесла, еще не зажили
Y me gustaría que también te pase cuando te enamores, que te hagan sufrir
И мне бы хотелось, чтобы тебе тоже такое случилось, когда ты влюбишься, чтобы тебе причинили боль
Que te duela más que a
Чтобы тебе было больнее, чем мне
Y que te retuerzas de tanto dolor por volver a mis brazos
И чтобы ты извивалась от боли, стремясь вернуться в мои объятия
Y que por las noches no puedas dormir y no pare tu llanto
И чтобы ночами ты не могла спать, и твой плач не утихал
Que te vuelvas loca, pierdas la cordura de extrañarme tanto
Чтобы ты сошла с ума, потеряла рассудок от тоски по мне
Que te duela más que a
Чтобы тебе было больнее, чем мне
Para ti deseo el más cruel dolor que sientas en la vida
Я желаю тебе самую жестокую боль, которую ты когда-либо испытывала в жизни
Y no pido tanto, solo se me antoja verte de rodillas
И я не прошу много, просто хочу видеть тебя на коленях
Y no pido tanto, solamente quiero, que te duela más que a
И я не прошу много, я просто хочу, чтобы тебе было больнее, чем мне
Espero, el amor
Я надеюсь, любовь
Te cobre una a una, las cuentas pendientes, te pase factura
Вернет тебе по одной, все неоплаченные счета, выставит счет
Porque las heridas que me dejaste aún no se me curan
Потому что раны, которые ты мне нанесла, еще не зажили
Y me gustaría que también te pase cuando te enamores, que te hagan sufrir
И мне бы хотелось, чтобы тебе тоже такое случилось, когда ты влюбишься, чтобы тебе причинили боль
Que te duela más que a
Чтобы тебе было больнее, чем мне
Y que te retuerzas de tanto dolor por volver a mis brazos
И чтобы ты извивалась от боли, стремясь вернуться в мои объятия
Y que por las noches no puedas dormir y no pare tu llanto
И чтобы ночами ты не могла спать, и твой плач не утихал
Que te vuelvas loca, pierdas la cordura de extrañarme tanto
Чтобы ты сошла с ума, потеряла рассудок от тоски по мне
Que te duela más que a
Чтобы тебе было больнее, чем мне
Para ti deseo el más cruel dolor que sientas en la vida
Я желаю тебе самую жестокую боль, которую ты когда-либо испытывала в жизни
Y no pido tanto, solo se me antoja verte de rodillas
И я не прошу много, просто хочу видеть тебя на коленях
Y no pido tanto, solamente quiero, que te duela más que a
И я не прошу много, я просто хочу, чтобы тебе было больнее, чем мне






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.