Текст и перевод песни El Bezea - El Amor de un Padre
El Amor de un Padre
The Love of a Father
Presta
atención
a
lo
que
vengo
a
contarte
Pay
attention
to
what
I'm
about
to
tell
you
Una
parábola
acerca
de
un
padre
A
parable
about
a
father
Llamaba
a
su
hija
aunque
aun
no
ha
nacido
He
called
his
daughter
even
though
she
had
not
yet
been
born
Pero
los
meses
pasan
y
ahora
te
digo
que
But
the
months
go
by
and
now
I
tell
you
that
Llego
el
momento
de
su
esposa
dar
a
luz
The
time
has
come
for
his
wife
to
give
birth
A
una
niña
preciosa
de
ojos
azules
To
a
beautiful
girl
with
blue
eyes
Rápidamente
el
padre
la
tomo
en
sus
brazos
Y
contento
pasa
el
tiempo
la
ve
dar
primeros
pasos
The
father
quickly
took
her
in
his
arms
And
happily
spends
time
watching
her
take
her
first
steps
Pero
el
caso
es
que
la
niña
sigue
creciendo
But
the
fact
is
that
the
girl
keeps
growing
Y
un
dia
mientras
jugaba
la
niña
se
queda
viendo
Y
se
detiene
And
one
day
while
playing
the
girl
stops
and
stares
And
stops
Le
hace
una
pregunta
que
al
padre
dejo
pensando
Y
con
los
pelos
de
puntas.
He
asks
her
a
question
that
left
the
father
thinking
And
with
the
hairs
on
end.
El
amor
de
un
padre
es
el
que
pudo
al
mundo
cambiar
A
father's
love
is
what
could
change
the
world
El
entrego
todo
Papi
que
tu
me
vas
a
regalar
para
mis
quince
a
papi?
He
gave
everything
Daddy
what
will
you
give
me
for
my
fifteenth
birthday
daddy?
Hija
si
solo
tienes
10
años
ahora
Daughter
you
are
only
10
now
Sin
saber
que
contestar
Se
dio
vuelta
pero
ahora
Not
knowing
what
to
answer
He
turned
around
but
now
Esta
con
ella
en
un
hospital
He
is
with
her
in
a
hospital
La
niña
tiene
14
y
la
ciencia
la
desahucia
The
girl
is
14
and
science
fails
her
Tiene
menos
de
20
días
para
conseguir
She
has
less
than
20
days
to
get
Un
corazón
sin
el
no
podrá
vivir
A
heart
she
cannot
live
without
La
niña
lo
sabia
le
dice
papi
ya
sabes
The
girl
knew
it
she
tells
daddy
you
know
Que
me
voy
a
morir
pero
aunque
eso
pase
That
I'm
going
to
die
but
even
if
that
happens
Quisiera
celebrar
mis
quince
años
I
would
like
to
celebrate
my
fifteenth
birthday
Su
padre
sale
llorando
y
de
repente
algo
extraño
Her
father
comes
out
crying
and
suddenly
something
strange
Apareció
el
corazón
ella
se
recupera
The
heart
appeared
she
recovers
Le
dice
mami
papi
hijita
mía
si
supieras.
She
says
to
mommy
daddy
my
dear
daughter
if
you
only
knew.
Hija
si
estas
leyendo
esta
carta
Daughter
if
you
are
reading
this
letter
Es
porque
todo
salió
bien
It
is
because
everything
went
well
Un
dia
me
preguntaste
que
te
regalaría
para
tus
quinceañeros
One
day
you
asked
me
what
I
would
give
you
for
your
fifteenth
birthday
Y
no
supe
que
decir
And
I
didn't
know
what
to
say
Pero
hoy
te
regalo
mi
corazón.
Feliz
cumpleaños.papiiiii
But
today
I
give
you
my
heart.
Happy
birthday.
Daddy
Porque
de
tal
manera
amo
dios
al
mundo
Because
God
so
loved
the
world
Que
ha
dado
a
su
unigénito
por
prostitutas
y
vagabundos
That
he
gave
his
only
begotten
for
prostitutes
and
vagabonds
Por
mi
por
ti
por
todo
el
mundo
For
me,
for
you,
for
all
the
world
Para
que
le
conociéramos
y
en
esto
abundo
So
that
we
may
know
Him,
and
in
this
I
abound.
No
es
fácil
ver
a
un
hijo
en
esta
situación
It
is
not
easy
to
see
a
son
in
this
situation
El
diablo
nos
tenia
bajo
maldición
The
devil
had
us
under
a
curse
éramos
huesos
secos
enterrados
en
el
pecado
pero
cristo
nos
levanto
y
por
eso
es
que
le
alabo
We
were
dry
bones
buried
in
sin
but
Christ
raised
us
up
and
that's
why
I
praise
him
Si
fue
por
eso
esclavo
el
sacrificio
en
la
cruz
If
it
was
because
of
that
slave
the
sacrifice
on
the
cross
Que
fuimos
liberados
y
llamados
a
ser
luz
That
we
were
set
free
and
called
to
be
light
Dime
que
esperas
tu
Tell
me
what
are
you
waiting
for
Porque
en
verdad
que
no
comprendo
Because
I
really
do
not
understand
Vas
a
seguir
a
las
tinieblas
o
a
los
eternos
Are
you
going
to
follow
the
darkness
or
the
eternal
ones
El
amor
de
un
padre
es
el
que
pudo
al
mundo
cambiar
A
father's
love
is
what
could
change
the
world
El
entrego
todo
no
puso
pero
no
He
gave
his
all,
he
did
not
say
no
Y
por
amor
perdono
a
este
mundo
maldad//.
And
for
love
he
forgave
this
wicked
world.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Izquierdo Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.