El Bima feat. Gisela Arroyo - No Quiero Llorar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Bima feat. Gisela Arroyo - No Quiero Llorar




No Quiero Llorar
I Don't Want to Cry
Quiero expresarte mi sentir
I want to express my feelings to you
Y es que ya no le veo salida a esta situación
And the thing is, I no longer see a way out of this situation
Quiero dejar esta relación hasta aquí
I want to leave this relationship here
Atte: EL BIMA
Sincerely, EL BIMA
No quiero llorar
I don't want to cry
No quiero sufrir
I don't want to suffer
Ni permitir que te vayas de aquí
Nor allow you to leave from here
Seré esa mujer que Dios escogió para ti
I will be that woman God chose for you
Sentirme segura y en tus brazos vivir.
To feel safe and live in your arms.
Hacerte sentir triste yo nunca quisiera
I would never want to make you feel sad
Darte todo mi amor y que así tu lo sintieras
To give you all my love and for you to feel it that way
Pero esta rutina me alejo de ti de veras
But this routine has truly distanced me from you
Ya no me siento igual y quería que lo supieras
I no longer feel the same and I wanted you to know
Ha habido un estancamiento
There has been a stagnation
Como en un abismo
Like in an abyss
Ya nuestro amor cambió y ahora Nada es lo mismo
Our love has changed and now nothing is the same
Recuerdo cuando disfrutabamos de ir al mall
I remember when we enjoyed going to the mall
Y ahora sólo te digo te quiero Cuando lo escribo en el Word
And now I only tell you I love you when I write it in Word
Cuando bien la pasabamos siendo Súper Amigos
When we had a good time being Super Friends
Nos unimos por amor y cosas del destino
We came together for love and things of destiny
Pero ahora Todo cambió y nos hemos alejado
But now everything has changed and we have drifted apart
En verdad no en qué parte de la relación fallamos
I really don't know where we failed in the relationship
Quisiera vivir contigo y morir a tu lado
I would like to live with you and die by your side
Pero quiero que esto cambie En realidad estoy cansado
But I want this to change, I'm really tired
No si la solución es mudarnos a otro estado
I don't know if the solution is to move to another state
Osi la solución es dejar esto en el pasado.
Or if the solution is to leave this in the past.
No todo está perdido
Not everything is lost
Aún hay una solución (dime cual)
There is still a solution (tell me which one)
Poner a Dios primero en nuestra relación
Put God first in our relationship
Bueno, si él puede cambiar lo que ha pasado entre nosotros
Well, if he can change what has happened between us
Démosle oportunidad y que él dirija nuestras vidas en su amor.
Let's give him a chance and let him guide our lives in his love.
No quiero llorar
I don't want to cry
No quiero sufrir
I don't want to suffer
Ni permitir que te vayas de aquí
Nor allow you to leave from here
Seré esa mujer que Dios escogió para ti
I will be that woman God chose for you
Sentirme segura y en tus brazos vivir.
To feel safe and live in your arms.
Démosle oportunidad a que el cambie nuestras vidas
Let's give him a chance to change our lives
Escuché en una ocasión que vida camino y salida
I once heard that life is a path and an exit
Rindamonos a él a través de esta canción
Let's surrender to him through this song
Y sometamonos a él de todo corazón
And submit ourselves to him with all our hearts
Yo quiero avivar el fuego que hay en nuestras amor
I want to rekindle the fire that is in our love
Perdóname por haber tomado tan Fuerte decisión
Forgive me for having made such a strong decision
Me sentía en prisión y sin tu amor en depresión
I felt imprisoned and without your love, depressed
Perdóname por desquitarme contigo mi frustración
Forgive me for taking out my frustration on you
Recuerdo en aquel altar amor por siempre nos Juramos
I remember at that altar we swore love forever
Entre buenas y malas altas y bajas aquí estamos
Through good and bad, highs and lows, here we are
Olvidemos lo ocurrido olvidemos lo pasado
Let's forget what happened, let's forget the past
Y demostrarte en esta ocasión que de verdad te amo
And show you on this occasion that I truly love you
No todo está perdido
Not everything is lost
Ya encontramos la solución
We have found the solution
Poner a Dios primero en nuestra relación
Put God first in our relationship
Si él Pudo cambiar lo que ha pasado entre nosotros démosle oportunidad Y y que él dirija nuestras vidas en su amor
If he could change what has happened between us, let's give him a chance and let him guide our lives in his love
Oye la rutina ha sido una de las causantes
Listen, routine has been one of the causes
De la separación de miles de parejas 8 de cada 10 matrimonios se divorcian a causa de estas y otras problemáticas
Of the separation of thousands of couples. 8 out of 10 marriages end in divorce due to these and other problems
Pero a través de nuestra música queremos llevarte un mensaje a la conciencia
But through our music we want to bring you a message of awareness
Estableciendo que si Dios está primero en tu relación
Establishing that if God is first in your relationship
Siempre hay una experiencia nueva para vivir.
There is always a new experience to live.
Este fue EL BIMA junto a Gisela Arroyo
This was EL BIMA together with Gisela Arroyo
Mayordomos del reino...
Stewards of the kingdom...





Авторы: Abimael Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.