El Bloque 8 - Para un Hermano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Bloque 8 - Para un Hermano




Para un Hermano
For a Brother
En la calle llora un corazón
A heart cries out on the streets
Es el de una madre que pregunta por su hijo que murio
It's that of a mother who asks about her son who has died
Hermano mio cómo duele recordar
My brother, how it pains me to remember
Esos momentos que solíamos pasar
Those moments that we used to share
Amigo mío yo no te puedo olvidar
My friend, I cannot forget you
que te fuiste y tu nunca volveras
I know that you have gone and will never return
Aquí en la calle todos preguntan por ti
Out here on the streets, everyone asks about you
Se cumple un año desde que te partir
It's been a year since I saw you leave
Es navidad y nadie quiere sonreir
It's Christmas and no one wants to smile
Hoy tus regalos quedarán sin abrir
Today, your presents will remain unopened
Pero yo que nos volvemos a encontrar
But I know that we will meet again
Y que el dolor y la tristeza pasarán
And that the pain and sadness will pass
Solo te pido que nos cuides desde allá
I only ask that you watch over us from up there
Nosotros te recordaremos desde acá
We will remember you from down here
Noooo, no lo puedo entender
No, I cannot understand it
Por qué te fuiste de aquí
Why did you leave us here
Y nos dejaste asiiii
And leave us like this
Noooo, no lo puedo entender
No, I cannot understand it
Ay diosito dame una explicacion
Oh God, give me an explanation
Para calmar este doloooor
To ease this pain
En la calle llora un corazoooon
A heart cries out on the street
Es el de una madre que pregunta por su hijo que murió
It's that of a mother who asks about her son who has died
Hoy recuerdo como si hubiera sido ayer que compartíamos felices sin saber
Today I remember as if it were yesterday that we shared happy moments without knowing
Que tu te irías de este mundo sin volver, hermano mío te quiero volver a ver
That you would leave this world without returning, brother, I want to see you again
Aquí en la calle todos preguntan por ti
Out here on the streets, everyone asks about you
Se cumple un año desde que te partir
It's been a year since I saw you leave
Es navidad y nadie quiere sonreir
It's Christmas and no one wants to smile
Hoy tus regalos quedarán sin abrir
Today, your presents will remain unopened
Pero yo que nos volvemos a encontrar
But I know that we will meet again
Y que el dolor y la tristeza pasarán
And that the pain and sadness will pass
Solo te pido que nos cuides desde allá
I only ask that you watch over us from up there
Nosotros te recordaremos desde acá
We will remember you from down here
Noooo, no lo puedo entender
No, I cannot understand it
Por qué te fuiste de aquí
Why did you leave us here
Y nos dejaste asiiii
And leave us like this
Noooo, no lo puedo entender
No, I cannot understand it
Ay diosito dame una explicacion
Oh God, give me an explanation
Para calmar este doloooor
To ease this pain





Авторы: Javier Venegas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.