El Caballero Gaucho - Si Volvieras - перевод текста песни на немецкий

Si Volvieras - El Caballero Gauchoперевод на немецкий




Si Volvieras
Wenn du zurückkehrtest
Vuelve, mi dulce amor, que ya no puedo
Kehr zurück, meine süße Liebe, denn ich kann nicht mehr
Vivir sin oír tu voz, sin tu presencia
leben, ohne deine Stimme zu hören, ohne deine Gegenwart.
Vuelve y podrá vivir este hombre enfermo
Kehr zurück, und dieser kranke Mann, der sich vor Langeweile verzehrt,
Que se muere de tedio por tu ausencia
wird leben können wegen deiner Abwesenheit.
Le daremos calor de nuevo al nido
Wir werden dem Nest wieder Wärme geben,
Que dejaste por ir en devaneos
das du verlassen hast, um dich zu vergnügen.
Y esta vez jugará en la cuna el niño
Und diesmal wird das Kind in der Wiege spielen,
Que soñamos tener para quererlo
von dem wir träumten, es zu haben, um es zu lieben.
Yo cuidaré de ti con mucho esmero
Ich werde mich mit großer Sorgfalt um dich kümmern,
Vigilaré que no te falte nada
ich werde darauf achten, dass es dir an nichts fehlt.
Todo mi afán será velar tu sueño
Mein ganzes Bestreben wird es sein, über deinen Schlaf zu wachen
Y, como perro fiel, seré tu guarda
und wie ein treuer Hund dein Beschützer zu sein.
Amarte hasta morir sin ser amado
Dich bis zum Tod zu lieben, ohne geliebt zu werden,
Fue la sentencia de mi mala suerte
war das Urteil meines Unglücks.
Cuando regreses, de rodillas te lo ruego
Wenn du zurückkehrst, flehe ich dich auf Knien an,
No te vuelvas a ir porque me muero
geh nicht wieder fort, denn sonst sterbe ich.





Авторы: Luis Angel Saldarriaga Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.