El Canijo de Jerez - En el Lomo del Trueno - перевод текста песни на немецкий

En el Lomo del Trueno - El Canijo de Jerezперевод на немецкий




En el Lomo del Trueno
Auf dem Rücken des Donners
En mis años en la calle
In meinen Jahren auf der Straße
Ya he pagado el peaje de forma oficial
Habe ich die Maut schon offiziell bezahlt
Aunque sea un tipo raro
Auch wenn ich ein seltsamer Typ bin
Y llevé fundido un faro
Und einen kaputten Scheinwerfer hatte
No me mires mal
Schau mich nicht schief an
Merezco mis respetos
Ich verdiene meinen Respekt
Por seguir aquí despierto
Dafür, dass ich noch hier wach bin
Escribiendo una vez más
Und wieder einmal schreibe
De las miles de personas
Von den Tausenden von Menschen
Que han pasado por mi zona
Die durch meine Gegend gekommen sind
Algunas quedarán
Einige werden bleiben
De la muerte brota la vida
Aus dem Tod sprießt das Leben
Aunque a veces se me olvida
Auch wenn ich es manchmal vergesse
Cuando miro ya no están
Wenn ich hinschaue, sind sie nicht mehr da
He firmado los visados
Ich habe die Visa unterschrieben
Por estar en este lado
Um auf dieser Seite zu sein
Y parecer alguien normal
Und wie jemand Normales zu wirken
Un tipo formal
Ein anständiger Kerl
He gastado sin querer
Ich habe ungewollt verbraucht
Muchas vidas a la vez
Viele Leben auf einmal
En la ruleta de mi suerte
Im Roulette meines Glücks
Mi secreto está en contar
Mein Geheimnis ist es zu zählen
Por lo menos hasta diez
Mindestens bis zehn
Antes de apretar los dientes
Bevor ich die Zähne zusammenbeiße
Porque me enseñaron ir de frente
Weil man mir beigebracht hat, direkt zu sein
Toda la vida soñando en el escalón
Das ganze Leben auf der Stufe geträumt
Con los pies en el suelo
Mit den Füßen auf dem Boden
Perdido por la galaxia sin dirección
Verloren in der Galaxie ohne Richtung
En el lomo del trueno
Auf dem Rücken des Donners
Si quieres venir
Wenn du mitkommen willst
Me sobran horas de vuelo
Habe ich Flugstunden übrig
De todas las cosas malas
Von all den schlechten Dingen
Que me han dicho en la cara
Die man mir ins Gesicht gesagt hat
Algunas son verdad
Einige sind wahr
Porque a veces me distraigo
Weil ich mich manchmal ablenken lasse
Y me entierro por el fango
Und mich im Schlamm vergrabe
Sigo siendo un animal
Ich bin immer noch ein Tier
Si me ves con cuatro vasos
Wenn du mich mit vier Gläsern siehst
No te acerques por si acaso
Komm lieber nicht näher, nur für den Fall
No te vayas a olvidar
Vergiss bloß nicht
Que te puedo engañar
Dass ich dich betrügen kann
En mi palacio de cristal
In meinem Kristallpalast
Merodeando alrededor
Schleichen herum
Lobos negros con disfraces
Schwarze Wölfe in Verkleidung
Porque el ego les cegó
Weil das Ego sie blendete
Pero no guardo algún rencor
Aber ich hege keinen Groll
No quiero ladrar con nadie
Ich will mich mit niemandem anlegen
Mejor salir a tomar el aire
Besser an die frische Luft gehen
Toda la vida soñando en el escalón
Das ganze Leben auf der Stufe geträumt
Con los pies en el suelo
Mit den Füßen auf dem Boden
Perdido por la galaxia sin dirección
Verloren in der Galaxie ohne Richtung
En el lomo del trueno
Auf dem Rücken des Donners
Si quieres venir
Wenn du mitkommen willst
Me sobran horas de vuelo
Habe ich Flugstunden übrig
Toda la vida soñando en el escalón
Das ganze Leben auf der Stufe geträumt
Con los pies en el suelo
Mit den Füßen auf dem Boden
Perdido por la galaxia sin dirección
Verloren in der Galaxie ohne Richtung
En el lomo del trueno
Auf dem Rücken des Donners
Toda la vida soñando en el escalón
Das ganze Leben auf der Stufe geträumt
Con los pies en el suelo
Mit den Füßen auf dem Boden
Perdido por la galaxia sin dirección
Verloren in der Galaxie ohne Richtung
En el lomo del trueno
Auf dem Rücken des Donners
Si quieres venir
Wenn du mitkommen willst
Me sobran horas de vuelo
Habe ich Flugstunden übrig
Si quieres venir
Wenn du mitkommen willst
Me sobran horas de vuelo
Habe ich Flugstunden übrig
Si quieres venir
Wenn du mitkommen willst
Me sobran horas de vuelo
Habe ich Flugstunden übrig





Авторы: Marcos Diego Del Ojo Barroso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.