Текст и перевод песни El Canijo de Jerez - Gladiadores Emplumados
Gladiadores Emplumados
Пернатые гладиаторы
Soy
gladiador
de
la
calle
Я
уличный
гладиатор
No
tengo
prisa
no
llevo
traje
Я
не
тороплюсь,
не
ношу
костюм
Las
gafas
de
sol
son
mi
equipaje
Солнцезащитные
очки
— мой
багаж
Recorriendo
el
mundo
voy
Так
я
путешествую
по
миру
Hasta
que
estalle
una
nueva
revolución
Пока
не
грянет
новая
революция
Que
libere
al
pueblo
de
tanto
"gachó"
malaje.
Которая
освободит
людей
от
всяких
плохих
ребят.
Y
en
las
cloacas
las
ratas
me
comentan
И
крысы
в
канализации
мне
говорят,
Que
tienen
el
secreto
para
escapar
de
la
tormenta
Что
у
них
есть
секрет,
как
спастись
от
бури
Yo
no
estoy
en
venta
siempre
estoy
alerta
Я
не
продаюсь,
я
всегда
настороже
Soy
un
mago
callejero
que
saca
de
su
sombrero
Я
уличный
маг,
который
вытаскивает
из
своей
шляпы
Canciones
de
libertad
que
se
han
destapado
de
este
bote
de
cristal
Песни
свободы,
которые
вышли
из
этой
стеклянной
банки
Y
por
la
nuca
la
vas
sintiendo
hasta
las
uñas
de
los
pies
И
чувствуешь
их
по
шее
до
кончиков
пальцев
ног
Si
no
quieres
problemas
escúchame.
Если
не
хочешь
проблем,
слушай
меня.
Que
yo
llevo
la
buena
suerte
en
las
venas,
Потому
что
я
несу
удачу
в
крови,
Yo
cojo
la
guitarra
te
canto
y
te
quito
las
penas
Я
беру
гитару,
пою
тебе
и
развеиваю
твои
печали
Yo
tengo
por
costumbre
colgarme
por
las
antenas
У
меня
есть
привычка
висеть
на
антеннах
A
ver
si
me
despeinan
las
nubes
y
pasa
la
sirena
Чтобы
тучи
причесали
меня,
а
русалка
проплыла
мимо
Yo
ando
loco
por
contarte
mi
locura
Я
мечтаю
рассказать
тебе
о
своем
безумии.
Como
un
gallo
peleo
y
a
veces
me
gustan
las
alturas
Я
дерусь
как
петух
и
иногда
мне
нравятся
высоты
Yo
tengo
por
costumbre
volverme
lobo
con
la
luna
У
меня
есть
привычка
становиться
волком
под
луной
La
noche
nos
persigue
colega
comienza
la
aventura
Ночь
преследует
нас,
друг,
приключение
начинается
Soy
gladiador
emplumado
Я
пернатый
гладиатор
Un
gallo
de
pelea
"azalvajao"
Одичавший
петух
No
te
escondas
que
te
veo
date
un
rodeo
Не
прячься,
я
тебя
вижу,
обойди
меня
стороной
Yo
no
soy
estafador
y
no
tengo
miedo
Я
не
жулик
и
не
боюсь
A
lo
que
digan
los
demás
todo
tiene
arreglo
con
papel
de
celofán
Что
бы
ни
говорили
другие,
все
можно
решить
с
помощью
целлофана
Y
por
la
espalda
te
va
subiendo
mi
serpiente
cascabel
И
моя
гремучая
змея
ползет
у
тебя
по
спине
Si
no
quieres
problemas
escúchame.
Если
не
хочешь
проблем,
слушай
меня.
Que
yo
llevo
la
buena
suerte
en
las
venas,
Потому
что
я
несу
удачу
в
крови,
Yo
cojo
la
guitarra
te
canto
y
te
quito
las
penas
Я
беру
гитару,
пою
тебе
и
развеиваю
твои
печали
Yo
tengo
por
costumbre
colgarme
por
las
antenas
У
меня
есть
привычка
висеть
на
антеннах
A
ver
si
me
despeinan
las
nubes
y
pasa
la
sirena
Чтобы
тучи
причесали
меня,
а
русалка
проплыла
мимо
Yo
ando
loco
por
contarte
mi
locura
Я
мечтаю
рассказать
тебе
о
своем
безумии.
Como
un
gallo
peleo
y
a
veces
me
gustan
las
alturas
Я
дерусь
как
петух
и
иногда
мне
нравятся
высоты
Yo
tengo
por
costumbre
volverme
lobo
con
la
luna
У
меня
есть
привычка
становиться
волком
под
луной
La
noche
nos
persigue
colega
comienza
la
aventura
Ночь
преследует
нас,
друг,
приключение
начинается
Y
soy
un
hombre,
lobo
en
el
tejado
И
я
человек-волк
на
крыше
Y
vengo
a
secuestrarte
el
corazón
И
я
пришел
похитить
твое
сердце
Y
somos
gladiadores
emplumados
И
мы
— пернатые
гладиаторы
Y
esta
noche
ladraremos
sin
control
И
сегодня
мы
будем
лаять
без
остановки
Y
esta
noche
ladraremos
sin
control
И
сегодня
мы
будем
лаять
без
остановки
Y
esta
noche
ladraremos
sin
control
И
сегодня
мы
будем
лаять
без
остановки
Y
esta
noche
ladraremos
esta
noche
ladraremos
И
сегодня
мы
будем
лаять,
сегодня
мы
будем
лаять
Y
esta
noche
ladraremos
sin
control
И
сегодня
мы
будем
лаять
без
остановки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.